Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: cross-measured

Französisch translation: On reprend perpendiculairement chaque mesure







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:All diameters are cross measured
Französisch Übersetzung:On reprend perpendiculairement chaque mesure
Eingetragen von:Jacques Desnoyers
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:57am Dec 20, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Tech/Engineering - Forstwirtschaft/Holz/Nutzholz
Englisch Begriff oder Satz: cross-measured
The Top diameter
2. The top diameter is measured 10 cm (maximum 30 cm) from the top. All diameters are cross measured. If, for some reason (damage on the stem or other), a diameter should be excluded, pass it with the Right button or register a 0 (zero) value.

merci
Muriel Brochet
Frankreich
on reprend perpendiculairement chaque mesure
Erklärung:
Le diamètre supérieur
2. On mesure le diamètre supérieur à 10 cm (maximum 30 cm) de la cime. On reprend perpendiculairement chaque mesure. Si, pour une raison quelconque (dommage au tronc ou autre), un diamètre doit être exclu...
Ausgewählte Antwort von:

Jacques Desnoyers
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +2on reprend perpendiculairement chaque mesure
Jacques Desnoyers
4mesurés transversalement
Francis MARC


  


Antworten

14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mesurés transversalement

Erklärung:
=

Francis MARC
Litauen
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 18
Login to enter a peer comment (or grade)


25 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
on reprend perpendiculairement chaque mesure

Erklärung:
Le diamètre supérieur
2. On mesure le diamètre supérieur à 10 cm (maximum 30 cm) de la cime. On reprend perpendiculairement chaque mesure. Si, pour une raison quelconque (dommage au tronc ou autre), un diamètre doit être exclu...

Jacques Desnoyers
Kanada
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Béatrice Sylvie Lajoie: Oui, on prend toujours 2 mesures et la mesure inscrite est la moyenne de ces deux mesures
3 Min.
  -> Merci Béatrice

Zustimmung GILLES MEUNIER
19 Min.
  -> Merci Gilles
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren