Französisch translation,Genetik,Sonstige,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: persuaded NASA with a "Don't fix it if it ain't broke" line

Französisch translation: le mieux est l'ennemi du bien



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:persuaded NASA with a "Don't fix it if it ain't broke" line
Französisch Übersetzung:le mieux est l'ennemi du bien
Eingetragen von:xxxsarahl
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:42am Aug 2, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Genetik
Englisch Begriff oder Satz: persuaded NASA with a "Don't fix it if it ain't broke" line
Resulting PCR products, when sequenced, can characterise a life-form. One high-powered group persuaded NASA with a "Don't fix it if it ain't broke" line and lobbied successfully to use the same method employed for years:get a piece of RNA and amplify it.The group—led by scientists such as Dr Gary Ruvkun at the Department of Genetics in Massachusetts General Hospital, Boston, and advised by luminaries such as Dr Norman Pace at the University of Colorado—got money from NASA to build a "PCR machine" that would automatically seek such clues in harsh environments such as those found on Mars.
Krystrad
Frankreich
le mieux est l'ennemi du bien
Erklärung:
a été leur argument-choc etc.
Ausgewählte Antwort von:

xxxsarahl
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3 +3le mieux est l'ennemi du bien
xxxsarahl


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
persuaded nasa with a le mieux est l'ennemi du bien

Erklärung:
a été leur argument-choc etc.

xxxsarahl
Vereinigte Staaten
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Philippe Boucry: Pas mal!
28 Min.
  -> n'en jetez plus, je suis toute rouge !

Zustimmung Flo in London
1 Stunde
  -> merci Flo

Zustimmung Philippe Maillard
3 Stunden
  -> merci Philippe
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren