Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: however this improvement is in no way benefiting the population in an even manne

Französisch translation: de manière équitable



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:in an even manner
Französisch Übersetzung:de manière équitable
Eingetragen von:CAROLINE-ALEXANDRA ALBERTI
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:03pm Jun 22, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Social Sciences - Geografie / socio-economy
Englisch Begriff oder Satz: however this improvement is in no way benefiting the population in an even manne
Heavy doubts about the structure/meaning of *in an even manner* talking about demographic structure of some countries, thanks for your lights in advance...
CAROLINE-ALEXANDRA ALBERTI
Frankreich
ne profite pas à la population de manière équitable
Erklärung:
une idée
Ausgewählte Antwort von:

Krystrad
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci ! Nous avions en commun le terme équitable,qui reflète bien le sens ici de créer de ce fait des inégalités/disparités, colle bien à la suite de l'analyse.

Thanks to all of you for your participation and fruitful help.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4... profite à coup sûr que de manière très inégale à la populationEricsen
2 +2ne profite pas à la population de manière équitable
Krystrad
4les avantages ne sont pas ressentis de façon homgènexxxCMJ_Trans
3tout le monde ne tire pas le même profit de...Valerie Meyer


  

Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +2
ne profite pas à la population de manière équitable

Erklärung:
une idée

Krystrad
Frankreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci ! Nous avions en commun le terme équitable,qui reflète bien le sens ici de créer de ce fait des inégalités/disparités, colle bien à la suite de l'analyse.

Thanks to all of you for your participation and fruitful help.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Yves Cromphaut
36 Min.

Zustimmung sodamnlogical
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tout le monde ne tire pas le même profit de...

Erklärung:
...

Valerie Meyer
Frankreich
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... profite à coup sûr que de manière très inégale à la population

Erklärung:
une autre idée, en retournant la négative et "in no way" par l'affirmative et "à coup sûr".

Ericsen
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


10 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les avantages ne sont pas ressentis de façon homgène

Erklärung:
voilà le sens

xxxCMJ_Trans
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren