Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: drift desert

Französisch translation: désert détritique /fluvioglaciaire







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:drift desert
Französisch Übersetzung:désert détritique /fluvioglaciaire
Eingetragen von:Yolanda Broad
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:02pm Jun 21, 2003Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Geografie / Geography
Englisch Begriff oder Satz: drift desert
Dans un document sur le Xinjiang (Sinkiang), on dit :
"the Taklamakan Desert in the Talimu Basin is the second largest drift desert in the world and is known as the Sea of Death from which nobody escapes."

Partout on dit que le Taklamakan est un désert de sable. Mais un "drift desert" ? Un désert mouvant ?
Je cherche un mot technique (géographique) plutôt que des approximations hasardeuses.
Merci.
Frédéric Guéreau
Frankreich
désert détritique /fluvioglaciaire (?)
Erklärung:
drift:
1) Any material derived from the process of glacial erosion (e.g. glacial drift)
2) Detrital material washed into an underground cave by rivers.
3) A surface movement of detrital material or of snow by the wind to form sand drifts or snow drifts
4) The motion of ocean water ...
5) An underground mining passage ...
6) A term initially used with reference to the movement of continents ...
7) In S.A., a ford across a river
[Penguin Dict. of Physical Geography]

Of those, 1), 2), and 3) seem the most logical options for your desert. Two of these involve the word "detrital", and the third (that concerning glacial drift)necessarily involves detrital material.

Drift:
1) galerie horizontale ...
2) matérial détritique transporté par le glacier ...
3) remplissage détritique de cavités ...
4) matérial abandonné sur une plage ...
5) mouvement de la mer ...
6) déviation, dérive
[Dict. des sciences de la terre, Michel, Fairbridge]

drift - 1. In geology, transported superficial deposits, especially those transported and deposited by ice, the two main types being stratified drift (fluvioglacial deposition) and unstratified (boulder clay, till) ...
[Penguin Dict. of Geography]

Donc, que son origine soit glaciaire, fluvioglaciaire, ou éolienne, il me semble raisonnable de dire que ce désert est détritique (peut-être pas plus que d'autres déserts de sable ...).
Ausgewählte Antwort von:

Bourth
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Bourth. J'ai aussi le Fairbridge, mais je n'ai pas trouvé la réponse que je cherchais. Je vous donne les points pour la peine prise pour les références.
Je ne crois pas qu'il y ait de réponse "géologique" ou "scientifique" (sédimentaire ou détritique) pour "drift desert". Je vais donc mettre "désert mouvant", car j'ai trouvé ce mot traduit en français sur un site chinois, et aussi parce que sur le net j'ai trouvé que c'était un désert qui a tendance à s'étendre (vers l'ouest).
Merci aux autres.

2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
5"désert de dérive"1045
3 +1désert détritique /fluvioglaciaire (?)Bourth
3désert d'origine sédimentaire
Jean-Marie Le Ray
3désertSégolène Neilson


  

Antworten

22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
désert

Erklärung:
drift island signifie île déserte
donc drift desert = désert désert!!!
je laisserai donc désert tout seul ou bien désert de sable
j'ai aussi songé à sables mouvants car si le sable bouge..ce que contient le mot drift qui signifie dérive

bon courage
Ségolène

Ségolène Neilson
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


37 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
"désert de dérive"

Erklärung:
"Takelamagan" in English ... "Taklama" en français. En ouïgour, "Taklamakan" signifie "là d’où l’on ne revient pas".

1045
Kanada
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


44 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
désert détritique /fluvioglaciaire (?)

Erklärung:
drift:
1) Any material derived from the process of glacial erosion (e.g. glacial drift)
2) Detrital material washed into an underground cave by rivers.
3) A surface movement of detrital material or of snow by the wind to form sand drifts or snow drifts
4) The motion of ocean water ...
5) An underground mining passage ...
6) A term initially used with reference to the movement of continents ...
7) In S.A., a ford across a river
[Penguin Dict. of Physical Geography]

Of those, 1), 2), and 3) seem the most logical options for your desert. Two of these involve the word "detrital", and the third (that concerning glacial drift)necessarily involves detrital material.

Drift:
1) galerie horizontale ...
2) matérial détritique transporté par le glacier ...
3) remplissage détritique de cavités ...
4) matérial abandonné sur une plage ...
5) mouvement de la mer ...
6) déviation, dérive
[Dict. des sciences de la terre, Michel, Fairbridge]

drift - 1. In geology, transported superficial deposits, especially those transported and deposited by ice, the two main types being stratified drift (fluvioglacial deposition) and unstratified (boulder clay, till) ...
[Penguin Dict. of Geography]

Donc, que son origine soit glaciaire, fluvioglaciaire, ou éolienne, il me semble raisonnable de dire que ce désert est détritique (peut-être pas plus que d'autres déserts de sable ...).

Bourth
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 2
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Bourth. J'ai aussi le Fairbridge, mais je n'ai pas trouvé la réponse que je cherchais. Je vous donne les points pour la peine prise pour les références.
Je ne crois pas qu'il y ait de réponse "géologique" ou "scientifique" (sédimentaire ou détritique) pour "drift desert". Je vais donc mettre "désert mouvant", car j'ai trouvé ce mot traduit en français sur un site chinois, et aussi parce que sur le net j'ai trouvé que c'était un désert qui a tendance à s'étendre (vers l'ouest).
Merci aux autres.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Francis MARC: see that site: www.gisdevelopment.net/application/natural_hazards/ drought/nhdr0003.htm
25 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
désert d'origine sédimentaire

Erklärung:
Je ne suis pas spécialiste en la matière, c'est juste une hypothèse, basée sur l'autre sens de drift :
Apport : Dépôt superficiel de matériaux causé par un courant d'eau ou d'air.
Réf. Dictionnaire Hydrographique International

Ciao, Jean-Marie


--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-22 08:57:19 (GMT)
--------------------------------------------------

P.S. En cherchant une référence, j\'ai trouvé ceci :

Sur le plan sédimentologique, ceci se traduit sur le site TM 266 par une série sédimentaire comprenant des sables éoliens (désert) surmontés par un grès périlacustre (transgression lacustre), lui-même coiffé par des argiles vertes (lac).

Réf. http://www.cnrs.fr/cw/fr/pres/compress/Toumai/environn.html

Ça se rapproche de l\'explication de Bourth. Ciao, J-M

Jean-Marie Le Ray
Italien
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren