Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: ALD Contract for Telecommuting

Französisch translation: contrat a durée déterminée (CDD)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:ALD Contract for Telecommuting
Französisch Übersetzung:contrat a durée déterminée (CDD)
Eingetragen von:Palma CHATONNET-MARTON
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:14pm Jan 25, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Tech/Engineering - Personalwesen / Human resources
Englisch Begriff oder Satz: ALD Contract for Telecommuting
ALD Contract for Telecommuting

C'est le ALD qui me gene. Qu'est ce que ca peut bien vouloir dire?? C'est un titre. Desole, pas plus de contexte.

teddd76
Frankreich
contrat a durée détermineé (CDD)
Erklärung:
ALD ACTIVITIES OF LIMITED DURATION
contrat a durée détermineé (CDD)
Ausgewählte Antwort von:

Palma CHATONNET-MARTON
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Un grand merci!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +1contrat a durée détermineé (CDD)
Palma CHATONNET-MARTON
4contrat d'engagement pour une durée limitée
Francis MARC


  

Antworten

11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ald contract contrat d'engagement pour une durée limitée

Erklärung:
Termium:
Domaine(s)
  – Various Proper Names
  – Personnel Management
Domaine(s)
  – Appellations diverses
  – Gestion du personnel

Appointment of Limited
Duration Source

  ALD Source

Engagement pour une durée
limitée Source MASC


OBS – Source: UN Secretariat.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-01-25 12:27:40 GMT)
--------------------------------------------------

***telecommuting: travail à distance/à domicile/télétravail

Francis MARC
Litauen
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 113
Login to enter a peer comment (or grade)


15 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
ald contract for telecommuting contrat a durée détermineé (CDD)

Erklärung:
ALD ACTIVITIES OF LIMITED DURATION
contrat a durée détermineé (CDD)


    Quelle: http://www.undp.org/jobs/toa.html
Palma CHATONNET-MARTON
Frankreich
Muttersprache: Ungarisch, Rumänisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Un grand merci!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung GILLES MEUNIER: contrat à durée déterminée
4 Min.
  -> Merci beaucoup Gilles :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren