Englisch: Adapting to ScaleFranzösisch translation: économie d'échelle KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Personalwesen | | Englisch Begriff oder Satz: Adapting to Scale | Re-bonjour,
Que peut bien signifier ce terme "Adapting to Scale"?
Il s'agit des procedures d'une societe.
"The employee retires from the company as a result of an ATS (Adapting to Scale) separation"...
J'ai traduit par "l'employe prend sa retraite de la société suite à une cessation d’emploi ATS (Adapting to Scale)"
adapting to scale...Une idee?...Pas plus de contexte, malheureusement
Merci d'avance pour vos propositions. |
| teddd76KudoZ-AktivitätFragen: 101 (alle geschlossen) Antworten: 84 Frankreich
|
| | Ausgewählte Antwort von: Bertrand Besancon Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmerci 3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
14 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
1 Stunde Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +4 |
| adapting to scale réorganisation/ restructuration
Erklärung: ne s'agit-il pas tout simple d'une opération de réorganisation, voire de restructuration de l'entreprise? (avec réduction d'effectifs en l'occurrence)
voir par ex.
Quelle: http://biz.yahoo.com/e/050506/pfe10-q.html
| |
|
| |