Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: 'as-is" Operational Support Manager

Französisch translation: en l'état



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:as-is
Französisch Übersetzung:en l'état
Eingetragen von:bohy
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:57pm Aug 9, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Social Sciences - Personalwesen / Human Ressources
Englisch Begriff oder Satz: 'as-is" Operational Support Manager
J'aimerais aue vous me fassiez des suggestions quand à la traduction de ce poste. Il s'agit d'un document qui parle de la restructuration des RH. "as is" j'ai pensé à "tel qu'il est actuellement mais bon on peut peut être faire mieux. Merci
Caroline Ben Necib
Frankreich
en l'état
Erklärung:
C'est comme cela que je traduirais "as is" en général... Mais dans un intitulé de poste, je n'ai jamais vu (même en anglais).
Ausgewählte Antwort von:

bohy
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3en l'état
bohy


  

Antworten

22 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
'as-is en l'état

Erklärung:
C'est comme cela que je traduirais "as is" en général... Mais dans un intitulé de poste, je n'ai jamais vu (même en anglais).

bohy
Frankreich
Erfüllt Kriterien
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 31
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren