Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: bring together

Französisch translation: mettre en relation







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:bring together
Französisch Übersetzung:mettre en relation
Eingetragen von:ileania
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:11pm Nov 8, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung
Englisch Begriff oder Satz: bring together
la phrase est la suivante: these events will bring together the key political and practical processes and players...

Je comprends bien le sens, mais je ne sais pas comment englober les processus et les acteurs, les uns étant des objets et les autres, des personnes. Ca sonne faux.
Beatrice Einsiedler
Frankreich
vont reunir
Erklärung:
-
Ausgewählte Antwort von:

ileania
Rumänien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3 +3phrase
GILLES MEUNIER
3 +1vont reunirileania
4rapprocher
Hacene
3peut-être en ajoutant un verbe entre les personnes et les objets
Michel Lévy


  


Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rapprocher

Erklärung:
... rapprocherons ...

Hacene
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
vont reunir

Erklärung:
-

ileania
Rumänien
Muttersprache: Rumänisch, Ungarisch
PRO-Punkte in Kategorie: 2
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung raoul weiss
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
peut-être en ajoutant un verbe entre les personnes et les objets

Erklärung:
ces événements seront l'occasion pour les acteurs......rassemblés de traiter/prendre en compte les procesus............

une idée

Michel Lévy
Kanada
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 60
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
phrase

Erklärung:
Ces événements vont rassembler les processus et les acteurs principaux sur un plan pratique et politique

ou au niveau....

GILLES MEUNIER
Frankreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 76

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Arroger
38 Min.

Zustimmung Laure Py
1 Stunde

Zustimmung Estelle Demontrond-Box: rassembler > rapprocher? ;-)
13 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren