Englisch: "path" and "collapsed"Französisch translation: chemin/route , réduits/repliés/non développés/inactifs KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | "path" and "collapsed" | | Französisch Übersetzung: | chemin/route , réduits/repliés/non développés/inactifs | | Eingetragen von: | Francis MARC |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Tech/Engineering - IT (Informationstechnologie) / IT | | Englisch Begriff oder Satz: "path" and "collapsed" | "All other nodes, which are not in the direct path from the root node to the selected node, remain collapsed"
Software |
| | | chemin/route , réduits/repliés/non développés/inactifs | Erklärung: Domaine(s)
 – Information Processing
 – Databanks
Domaine(s)
 – Traitement de l'information
 – Banques de données
Domaine(s)
 – Tratamiento de la información
 – Bancos de datos
access path Source
CORRECT, NORMALISÉ
path Source CORRECT
chemin d'accès Source
CORRECT, MASC, NORMALISÉ
voie d'accès Source
CORRECT, FÉM
itinéraire d'accès |
| Ausgewählte Antwort von: Francis MARC Litauen
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci,
PF 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| chemin/route , réduits/repliés/non développés/inactifs
Erklärung: Domaine(s)
 – Information Processing
 – Databanks
Domaine(s)
 – Traitement de l'information
 – Banques de données
Domaine(s)
 – Tratamiento de la información
 – Bancos de datos
access path Source
CORRECT, NORMALISÉ
path Source CORRECT
chemin d'accès Source
CORRECT, MASC, NORMALISÉ
voie d'accès Source
CORRECT, FÉM
itinéraire d'accès
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | | |