Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: claim

Französisch translation: revendication



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:claim
Französisch Übersetzung:revendication
Eingetragen von:Isabelle DEFEVERE
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:35pm Mar 24, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Law/Patents - Recht: Patente, Marken, Urheberrecht / brevets
Englisch Begriff oder Satz: claim
dans le domaine des brevets de chimie, je trouve ce mot en titre et dans des explications sous des schemas.....
legiscriba
Frankreich
revendication
Erklärung:
exp.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-24 19:38:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Un brevet se compose deux parties :
1. les revendications.
2. la description
Ausgewählte Antwort von:

Isabelle DEFEVERE
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
5revendication
Isabelle DEFEVERE
4revendication
Lise Boismenu


  


Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
revendication

Erklärung:
exp.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-24 19:38:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Un brevet se compose deux parties :
1. les revendications.
2. la description

Isabelle DEFEVERE
Spanien
Muttersprache: Französisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
merci
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
revendication

Erklärung:


1. Domaine(s)
– Patents (Law)
– Copyright, Patent, and Trademark Law
– Foreign Trade

Domaine(s)
– Brevets d'invention (Droit)
– Propriété industrielle et intellectuelle
– Commerce extérieur

Domaine(s)
– Patentes de invención (Derecho)
– Derecho de propiedad industrial e intelectual
– Comercio exterior


patent claim Source CORRECT

claim Source CORRECT, NOM revendication Source CORRECT, FÉM

revendication de brevet Source CORRECT, FÉM reivindicación Source CORRECT, FÉM

reivindicación de patente Source CORRECT, FÉM
OBS – Used in the Canadian Patents Classification from Consumer and Corporate Affairs to express the claiming of a patent by a user. Source OBS – Utilisé en vertu de la Classification canadienne des brevets de Consommation et Corporations Canada. Source
2002-04-02


2. Domaine(s)
– Patents (Law)
– Pharmaceutical Manufacturing

Domaine(s)
– Brevets d'invention (Droit)
– Fabrication des produits pharmaceutiques



claim Source qualité attribuée par le client Source FÉM

qualité attribuée Source FÉM

propriété revendiquée Source FÉM

revendication Source FÉM

assertion Source FÉM
OBS – Source pour «qualité attribuée» : Règlements sur les présentations de drogues nouvelles : Règlement sur les aliments et drogues, C.08.003 h)iii. Source
1995-09-20





Lise Boismenu
Kanada
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren