Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: dual US/UK taxpayers

Französisch translation: (doublement) imposables / assujettis aux États-Unis et au Royaume-Uni







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:dual US/UK taxpayers
Französisch Übersetzung:(doublement) imposables / assujettis aux États-Unis et au Royaume-Uni
Eingetragen von:Hugo
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:29pm Oct 16, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Bus/Financial - Recht: Steuern und Zoll
Englisch Begriff oder Satz: dual US/UK taxpayers
que pensez-vous de "contribuables à double statut États-unis/Royaume Uni" ?
Hugo
Vereinigte Staaten
assujettis à l'impôt aux US et au UK
Erklärung:
-
Ausgewählte Antwort von:

BusterK
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Busterk, mais aussi Fabien. J' accorde la réponse au nombre d' agrees car les deux sont excellentes et la meilluere solution semble une synthèse sdes deux
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3 +3assujettis à l'impôt aux US et au UKBusterK
3 +1doublement imposable aux États-Unis et au Royaume-Uni
Fabien Champême


  


Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +3
dual us/uk taxpayers assujettis à l'impôt aux US et au UK

Erklärung:
-

BusterK
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 36
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Busterk, mais aussi Fabien. J' accorde la réponse au nombre d' agrees car les deux sont excellentes et la meilluere solution semble une synthèse sdes deux

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung GILLES MEUNIER
23 Min.
  -> Merci Gilles

Zustimmung 1045: ... et au RU (Royaume-Uni) ...
2 Stunden
  -> Merci, et aux EU tant qu'on y est ;-)

Zustimmung Ann Kirchoffer
5 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


25 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
dual us/uk taxpayer doublement imposable aux États-Unis et au Royaume-Uni

Erklärung:
Il me semble que le concept serait la double imposition.
Donc peut-être est-il possible de tourner la phrase en parlant de contribuables doublement imposables aux États-Unis et au Royaume-Uni.

Fabien Champême
Spanien
Muttersprache: Französisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar BusterK: double imposition signifie payer dans les deux pays pour le même revenu, ce que les traités essaient de limiter, mais c'est une possibilité...
22 Min.

Zustimmung Alain Berton: Pour "doublement assujettis aux États-Unis et au Royaume-Uni"
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren