Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: as a minimum standard

Französisch translation: au minimum







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:as a minimum standard
Französisch Übersetzung:au minimum
Eingetragen von:Jacques DP
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:37am Apr 20, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Linguistik
Englisch Begriff oder Satz: as a minimum standard
We comply with all applicable legal requirements as a minimum standard
Fanny Thuiller
Südafrika
au minimum, [en début de phrase]
Erklärung:
Au minimum, nous nous conformons aux prescriptions... L'idée est qu'ils ne font pas que respecter la loi, mais qu'en tout cas ils la respectent...
Ausgewählte Antwort von:

Jacques DP
Schweiz
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Jacques !
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +5en tant que norme minimale
GILLES MEUNIER
4 +1au minimum, [en début de phrase]
Jacques DP
4 +1comme règle de base (dans ce contexte)
Jordane Boury


  

Antworten

0 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
en tant que norme minimale

Erklärung:
ou comme

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-20 08:39:04 (GMT)
--------------------------------------------------

... Comme norme minimale, l’Arrêté royal en question prévoit que chaque corps de
police locale doit disposer d’un collaborateur spécialisé et que la ...
www.info-zone.be/fiches/ zproto/circu%20coop%20interz-fr.htm - 39k - 18 avr 2005

GILLES MEUNIER
Frankreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 48

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Yves Cromphaut: Satisfaire à toutes les prescriptions légales est pour nous une norme minimale/la moindre des choses
10 Min.

Zustimmung Estelle Demontrond-Box
27 Min.

Zustimmung Elena Reut
34 Min.

Zustimmung FRANCINE ALLONCLE: "la moindre des choses" si ce n'est pas un texte trop formel
59 Min.

Zustimmung jacrav
4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


26 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
comme règle de base (dans ce contexte)

Erklärung:
comme règle de base = au minimum

Nous nous conformons, comme règle de base, à toutes les obligations légales pertinentes/de circonstance/applicables au cas considéré.

Nous avons pour règle de base de nous conformer à toutes les obligations légales pertinentes/de circonstance/applicables au cas considéré.

"Le dispositif est par ailleurs complété par trois séries de mesures. La première correspond à des mesures prises par les fournisseurs nucléaires (ou groupes de fournisseurs nucléaires), qui ont édicté un certain nombre de principes définissant les conditions dans lesquelles ils transfèrent des équipements, des technologies ou des matières nucléaires. Ils ont pour règle de base de ne pas fournir un pays qui n’a pas soumis toutes ses installations au contrôle de l’AIEA, afin d’éviter un détournement des matières."

"La proposition transfère dès lors, comme règle de base, la prestation des services précités à l'endroit où le preneur a établi le siège de son activité économique ou un établissement stable pour lequel la prestation de service a été rendue ou, à défaut, le lieu de son domicile ou de sa résidence habituel (article 9, paragraphe 2, point f, premier alinéa de la proposition). Lorsque le preneur est un assujetti établi dans un pays autre que celui dans lequel le prestataire est établi, c'est ce dernier qui assumera les obligations en matière fiscale (cf. article 1, paragraphe 3)."


    Quelle: http://www.debat-energie.gouv.fr/site/actu_hors_arbo_444.php
    Quelle: http://www.cahiers-fiscaux.com/tva.htm
Jordane Boury
Frankreich
Muttersprache: Französisch, Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 16

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung ginefour
9 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


32 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
au minimum, [en début de phrase]

Erklärung:
Au minimum, nous nous conformons aux prescriptions... L'idée est qu'ils ne font pas que respecter la loi, mais qu'en tout cas ils la respectent...

Jacques DP
Schweiz
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Jacques !

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung xxxCMJ_Trans: bien plus concis
0 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren