Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: An FTP site aids management efficiency

Französisch translation: Un site ftp contribue à une gestion plus efficace







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:An FTP site aids management efficiency
Französisch Übersetzung:Un site ftp contribue à une gestion plus efficace
Eingetragen von:Jacques Desnoyers
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:22am Jan 19, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Management/Verwaltung / website
Englisch Begriff oder Satz: An FTP site aids management efficiency
An FTP site aids management efficiency with the ability to link to management’s information system.

Thank you
Lise Berthiaume
Kanada
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Awana: 12:58am Jan 19, 2006: Do you need your text translated in French or in Spanish? -
Lise Berthiaume: 1:00am Jan 19, 2006: En français, s'il vous plaît

un site ftp contribue à une gestion plus efficace
Erklärung:
.
Ausgewählte Antwort von:

Jacques Desnoyers
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +1un site ftp aide à l'efficacité gestionnairetemxs
4 +1un site ftp contribue à une gestion plus efficace
Jacques Desnoyers
4Un site internet avec des outils FTP augmente l'efficacité de gestion
Awana


  


Antworten

35 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
an ftp site aids management efficiency un site ftp aide à l'efficacité gestionnaire

Erklärung:
Un site FTP aide à l'efficacité gestionnaire avec sa capacité de relier au système d'information de gestion.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-01-19 01:21:09 GMT)
--------------------------------------------------

Quick note, I am inclined to think that when saying "gestionnaire" it refers more to "manager" than it would to "management".
Perhaps; "Un site FTP aide a l'efficacité de gestion"
My apologies.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 19 mins (2006-01-19 01:42:18 GMT)
--------------------------------------------------

Quick note, I am inclined to think that when saying "gestionnaire" it refers more to "manager" than it would to "management".
Perhaps; "Un site FTP aide a l'efficacité de gestion"
My apologies.

temxs
Kanada
Muttersprache: Englisch, Französisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Merci, Lise

Fragesteller: Merci, Lise


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Boris Tsikel: mais je dirais "contribue à" ou "favorise"
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
an ftp site aids management efficiency Un site internet avec des outils FTP augmente l'efficacité de gestion

Erklärung:
Bonne année!

Awana
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Rumänisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Merci, Vous aussi Bonne année, Lise

Login to enter a peer comment (or grade)


7 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
an ftp site aids management efficiency un site ftp contribue à une gestion plus efficace

Erklärung:
.

Jacques Desnoyers
Kanada
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 48
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Merci Gilles, Lise


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Miranda Joubioux
4 Stunden
  -> Thank you Miranda
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren