Englisch: agree media responsesFranzösisch translation: se mettra d'accord sur des réponses dans / via les média KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | agree on media responses | | Französisch Übersetzung: | se mettra d'accord sur des réponses dans / via les média | | Eingetragen von: | Yolanda Broad |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Management/Verwaltung / management | | Englisch Begriff oder Satz: agree media responses | Cette phrase-ci apparaît comme une des directives à suivre par le management en cas de crise:
"agree media responses and decision levels for new responses"
C'est surtout le terme "responses" qui me perturbe.
Et en ce qui concerne le verbe "agree" à l'impératif, j'hésite entre plusieurs expressions: "se mettre d'accord", "convenir", "consentir"... Mais je suppose qu'après avoir élucidé le mystère du "response" ça ne devrait pas poser de problèmes.
Des suggestions?
Un grand merci :-)
p.s. J'ai trouvé en français "réponses/réactions des médias", mais s'agit-il vraiment de cela? |
| | | Ausgewählte Antwort von:
Hugo Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenSe mettre d'accord...
J'ai posé la question aux anglophones également et eux aussi pensent qu'il s'agit plutôt de "se mettre d'accord" que d' "accepter". Merci à tous les deux :-) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
7 Min. Antwortsicherheit:  |
| se mettra d'accord sur des réponses dans / via les média
Erklärung: par exemple, rectifier le tir publiquement après une campagne contre l'entreprise....en publiant des articles éclaircissants
HTH
| Hugo Vereinigte Staaten Muttersprache: Spanisch, Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 12
|
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenSe mettre d'accord...
J'ai posé la question aux anglophones également et eux aussi pensent qu'il s'agit plutôt de "se mettre d'accord" que d' "accepter". Merci à tous les deux :-) |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
9 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |