Englisch: Covered by US Patents including 640821Französisch translation: protégé par la loi américaine sur la propriété industrielle KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Covered by US Patents | | Französisch Übersetzung: | protégé par la loi américaine sur la propriété industrielle | | Eingetragen von: | MultiPro |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Medical - Produktion/Fertigung / Experimental Patches | | Englisch Begriff oder Satz: Covered by US Patents including 640821 | **Covered by US Patents including 640821**
Distributed by XXX Products XXX
La phrase se trouve à la fin d'une brochure, et je recherhe la formule usuelle. Merci |
| MultiProKudoZ-AktivitätFragen: 64 (alle geschlossen) Antworten: 1348 Vereinigte Staaten
|
| Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)MultiPro: 12:29am May 9, 2006: Gracias Bertrán - Eso mismo tuve que utilizar antes de recibir cualquier respuesta.
Ups.. Estoy hablando español...
J'ai fourni plus de précision sur cette loi américaine, mais j'avais également utilisé "protégé par". Je reviendrai avec ma formulation finale. Merci encore.
|
|
| | Ausgewählte Antwort von: Bertrand Besancon Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci bien. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| covered by us patents including 640821 protegido(s) por patentes de EE.UU incluyendo 640281
Erklärung: Los genes no ¦pertenecen¦ a nadie. Sin embargo, dado que se requiere tiempo y esfuerzos para aislar un gen y descubrir cómo utilizarlo para un propósito en particular, muchos genes y las tecnologías para usarlos (por ejemplo, transferirlos a una planta) están protegidos por patentes.
http://usinfo.state.gov/esp/Archive/2004/Dec/28-9090.html
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |