Englisch: a Cut Above the RestFranzösisch translation: surclasse la concurrence KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Marketing - Marketing/Marktforschung / wireless | | Englisch Begriff oder Satz: a Cut Above the Rest | Our Postpaid Technology Is a Cut Above the Rest
Now, my hairdresser has a shop called A Cut Above... but this is for cell phones. |
| | | surclasse celle de nos concurrents | Erklärung: par exemple
-------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2006-02-07 19:02:16 GMT) --------------------------------------------------
OU
NOTRE TECHNOLOGIE EST A LA POINTE DU SECTEUR
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2006-02-07 19:11:02 GMT) --------------------------------------------------
OU
SURCLASSE LA CONCURRENCE |
| Ausgewählte Antwort von: Vincent SOUBRIE Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmerci à tous ! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Min. Antwortsicherheit:   |
5 Min. Antwortsicherheit:   |
| |