Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: a scoping exercice

Französisch translation: un exercice d'évaluation







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:a scoping exercice
Französisch Übersetzung:un exercice d'évaluation
Eingetragen von:Nathalie Reis
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:57am Mar 3, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Marketing - Marketing/Marktforschung
Englisch Begriff oder Satz: a scoping exercice
a research exercice broken down into 2 distinct stages: an initial scoping exercice to establish what information is available ...
Nathalie Reis
Vereinigtes Königreich
un exercice d'évaluation
Erklärung:
exercice / bilan
Ausgewählte Antwort von:

Estelle Demontrond-Box
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Estelle
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +1voir note
Joelle Bouille
3 +1un exercice d'évaluation
Estelle Demontrond-Box
2un premier cadragehirselina


  

Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
a scoping exercise voir note

Erklärung:
Litterally : "un exercice de repérage"
Avoids using "research" twice.

"an initial scoping exercise to establish what information is available" : "un exercice initial d'inventaire de l'information disponible"

Joelle Bouille
Belgien
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Anna Maria Augustin
7 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
un exercice d'évaluation

Erklärung:
exercice / bilan

Estelle Demontrond-Box
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 9
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Estelle

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung FRANCINE ALLONCLE
3 Min.
  -> merci francine!
Login to enter a peer comment (or grade)


20 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
un premier cadrage

Erklärung:
"to scope" peut se traduire de beaucoup de façons

autres traduction de "scope" dans le domaine de la recherche:
un panorama initital

une première analyse stratégique

La délimitation/définition du champ de l'étude

la définition du champ d'application (de la portée)

S'il s'agit d'une étude d'évaluation, le "scoping" délimite le champ de l'évaluation (identification des points sur lesquels portera l'évaluation),


--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-03 12:33:18 (GMT)
--------------------------------------------------

une recherche initiale

hirselina
Belgien
PRO-Punkte in Kategorie: 28
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren