Englisch: by the Completion or Non-completionFranzösisch translation: complétion ou non-complétion KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | completion or non-completion | | Französisch Übersetzung: | complétion ou non-complétion | | Eingetragen von: | Yolanda Broad |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Mathematik und Statistik / maths | | Englisch Begriff oder Satz: by the Completion or Non-completion | il s'agit d'une formule mathématique (sutra des mathématiques védiques) citée parmi d'autres telles que : "Vertically and crosswise", "By the Deficiency", "The Remainders by the Last Digit", etc.
|
| | | la complétion ou la non-complétion | Erklärung: -
-------------------------------------------------- Note added at 2003-11-01 17:58:09 (GMT) --------------------------------------------------
Je ne connais pas le background mathématique, a fortiori dans le contexte que vous décrivez, mais pour moi un chat est un chat, une complétion est une complétion et une non-complétion est une non-complétion... |
| Ausgewählte Antwort von: bobdelbart Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmerci 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
42 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| la complétion ou la non-complétion
Erklärung: -
-------------------------------------------------- Note added at 2003-11-01 17:58:09 (GMT) --------------------------------------------------
Je ne connais pas le background mathématique, a fortiori dans le contexte que vous décrivez, mais pour moi un chat est un chat, une complétion est une complétion et une non-complétion est une non-complétion...
| bobdelbart Frankreich Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
11 Stunden Antwortsicherheit:   |
| le complètement ou le non complètement
Erklärung: ....
-------------------------------------------------- Note added at 2003-11-02 04:42:22 (GMT) --------------------------------------------------
voir discussion de \"linuxien\" sur \"complètement\" au lieu de \"complétion\"
http://linuxfr.org/tips/43.html
et: http://linuxfr.org/tips/135.html
-------------------------------------------------- Note added at 2003-11-02 04:45:27 (GMT) --------------------------------------------------
ce seraient des noms: \"le complètement\", le non complètement\"
| jemo Vereinigte Staaten Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 12
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |