Englisch: Starter interlock by-passFranzösisch translation: Déviation du couplage du démarreur KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Starter interlock by-pass | | Französisch Übersetzung: | Déviation du couplage du démarreur | | Eingetragen von: | Redha |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Tech/Engineering - Maschinen/Maschinenbau | | Englisch Begriff oder Satz: Starter interlock by-pass | | Automotive industry (on a truck) |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Sophie Borel (asker): 10:02am May 9, 2005: Merci - Je penche également pour dé&rivation...merci à tous les 2
|
|
| | Déviation du couplage du démarreur | Erklärung: http://www.ducatigirl.com/inventory/pogo_bypass.jpg
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2005-05-09 09:33:55 GMT) --------------------------------------------------
Allumage aussi peut convenir à la place de démarreur.
-------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2005-05-09 09:47:23 GMT) --------------------------------------------------
Allumage aussi peut convenir à la place de démarreur.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 1 min (2005-05-09 09:51:52 GMT) --------------------------------------------------
Je penche vers \"déviation\" plutôt que \"dérivation\", car c\'est un dispositif employé parfois pour forcer l\'allumage.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 5 mins (2005-05-09 09:56:00 GMT) --------------------------------------------------
Je penche vers \"déviation\" plutôt que \"dérivation\", car c\'est un dispositif employé parfois pour forcer l\'allumage. |
| Ausgewählte Antwort von: Redha Algerien
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
34 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| starter interlock by-pass Déviation du couplage du démarreur
Erklärung: http://www.ducatigirl.com/inventory/pogo_bypass.jpg
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2005-05-09 09:33:55 GMT) --------------------------------------------------
Allumage aussi peut convenir à la place de démarreur.
-------------------------------------------------- Note added at 56 mins (2005-05-09 09:47:23 GMT) --------------------------------------------------
Allumage aussi peut convenir à la place de démarreur.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 1 min (2005-05-09 09:51:52 GMT) --------------------------------------------------
Je penche vers \"déviation\" plutôt que \"dérivation\", car c\'est un dispositif employé parfois pour forcer l\'allumage.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 5 mins (2005-05-09 09:56:00 GMT) --------------------------------------------------
Je penche vers \"déviation\" plutôt que \"dérivation\", car c\'est un dispositif employé parfois pour forcer l\'allumage.
| Redha Algerien Muttersprache: Arabisch, Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 12
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
12 Stunden Antwortsicherheit:   |
| starter interlock by-pass voir ci-dessous
Erklärung: Pourquoi pas "court-circuitage du verrouillage du démarreur" ??
En fait, c'est bien ce que l'on fait .
| Proelec Frankreich Arbeitsgebiet Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 642
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |