Englisch: 2.7/3.0 mm Cross-Fit Blade, with Hexagonal Shaft End ET 2.7/3.0 mm Cross-Pin BlaFranzösisch translation: en forme de croix ou d'épingle KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | 2.7/3.0 mm Cross-Fit Blade, with Hexagonal Shaft End ET 2.7/3.0 mm Cross-Pin Bla | | Französisch Übersetzung: | en forme de croix ou d'épingle | | Eingetragen von: | Vamoura |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Medical - Medizin: Instrumente / vis orthopédiques | | Englisch Begriff oder Satz: 2.7/3.0 mm Cross-Fit Blade, with Hexagonal Shaft End ET 2.7/3.0 mm Cross-Pin Bla | Bonjour,
Dans une liste de caractéristiques d'une plaque de verrouillage orthopédique, je ne trouve ni définition ni traduction pour "cross-fit" et "cross-pin". Merci d'avance pour votre aide ! |
| | | Ausgewählte Antwort von: Vamoura Kanada
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci ! 3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
7 Stunden Antwortsicherheit:   |
| 2.7/3.0 mm cross-fit blade, with hexagonal shaft end et 2.7/3.0 mm cross-pin bla en forme de croix, en forme d'épingle
Erklärung: GTD=Cross Fitting=Raccord en croix
| Vamoura Kanada Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 38
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |