Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: abridged complex

Französisch translation: procédure abrégée d\'AMM







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:abridged complex
Französisch Übersetzung:procédure abrégée d\'AMM
Eingetragen von:Dr Jones
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:20am Aug 11, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Medical - Medizin: Pharmazie / MA
Englisch Begriff oder Satz: abridged complex
...this licence was an //abridged complex// of *******50mg tablets (PL 2345/678910 granted Minover 1856)
Dr Jones
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
François Begon: 9:41am Aug 11, 2007: cela semble concerner effectivement la mise sur le marché et les droits afférents, où il y a trois procédures : simple, standard et complexe.
Car "complex" demande à être traduit.
Voir google aux mts clés : abridged simple standard complex

procédure abrégée d'AMM
Erklärung:
"la société Sandoz, une autorisation de mise sur le marché pour la spécialité " amoxicilline/acide clavulanique Gnr-Développement 500 mg/62, 5 mg adultes comprimé pelliculé " selon la procédure dite abrégée du I, c), 3° de l'article R. 5133 du code de la santé publique"
http://www.rajf.org/imprimer.php3?id_article=3189

"Abridged products
The approval to market a medicinal product is based on the evaluation of scientific data provided by the company to support its quality, safety and efficacy. However, most of the 'new' products which come onto the market contain drugs which have been previously well tested and approved in other forms or for other companies. In these circumstances the European Directives (in particular Directive 2001/83EC) allow for what are known as 'abridged' applications so that companies do not have to unnecessarily repeat the tests and trials on animals and humans."
http://www.mhra.gov.uk/home/idcplg?IdcService=SS_GET_PAGE&no...
Ausgewählte Antwort von:

FX Fraipont
Belgien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3procédure abrégée d'AMM
FX Fraipont


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
procédure abrégée d'AMM

Erklärung:
"la société Sandoz, une autorisation de mise sur le marché pour la spécialité " amoxicilline/acide clavulanique Gnr-Développement 500 mg/62, 5 mg adultes comprimé pelliculé " selon la procédure dite abrégée du I, c), 3° de l'article R. 5133 du code de la santé publique"
http://www.rajf.org/imprimer.php3?id_article=3189

"Abridged products
The approval to market a medicinal product is based on the evaluation of scientific data provided by the company to support its quality, safety and efficacy. However, most of the 'new' products which come onto the market contain drugs which have been previously well tested and approved in other forms or for other companies. In these circumstances the European Directives (in particular Directive 2001/83EC) allow for what are known as 'abridged' applications so that companies do not have to unnecessarily repeat the tests and trials on animals and humans."
http://www.mhra.gov.uk/home/idcplg?IdcService=SS_GET_PAGE&no...

FX Fraipont
Belgien
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 43
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren