Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: A Revolutionary Solution to an Age-Old Challenge

Französisch translation: à problème classique, solution révolutionnaire







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:A Revolutionary Solution to an Age-Old Challenge
Französisch Übersetzung:à problème classique, solution révolutionnaire
Eingetragen von:Eutychus
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:26am Jan 10, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Marketing - Metallurgie/Hüttenwesen/Gießerei / Machine pour usinage
Englisch Begriff oder Satz: A Revolutionary Solution to an Age-Old Challenge
Age-Old challenge me pose probleme quelqu'un pourrait m'aider?
Nicolas Carteron
Japan
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
NewCal: 9:31am Jan 10, 2008: Incroyable tous ces gens qui veulent de l'aide mais ne donne aucune information pour pouvoir les aider au mieux ! Il serait intéressant de connaître le contexte non ?
Stéphanie Soudais: 9:35am Jan 10, 2008: Trop tard semble t-il, NewCal !!!
NewCal: 9:49am Jan 10, 2008: Oui visiblement et je dirai dommage car avec le contexte il y aurait probablement eu plusieurs propositions, mais chacun voit midi à sa porte. Celle-ci a été bien vite refermée pour ne pas dire claquée !

à problème classique, solution révolutionnaire
Erklärung:
suggestion
Ausgewählte Antwort von:

Eutychus
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
MERCI
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4à problème classique, solution révolutionnaire
Eutychus


  

Antworten

2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a revolutionary solution to an age-old challenge à problème classique, solution révolutionnaire

Erklärung:
suggestion

Eutychus
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
MERCI
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren