Englisch: Base-BleedFranzösisch translation: réducteur de traînée de culot KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Tech/Engineering - Militär/Verteidigung / armement | | Englisch Begriff oder Satz: Base-Bleed | | tracer rounds, flares, base-bleed ... (projectiles) |
| | | réducteur de traînée de culot | Erklärung: Trouvé dans glossaire sur la défense:
Réducteur de traînée de culot
Abréviation : RTC
Domaine : Défense/Armement-Matériaux énergétiques.
Définition : Dispositif placé sur le culot d'un obus et actionné à la sortie de la bouche du canon, qui permet d'augmenter la portée par réduction de la traînée aérodynamique de l'obus.
Note : Les termes « boute-culot » (langage professionnel) et « pousse-culot » (langage professionnel) sont des synonymes usuels.
Équivalent étranger : base-bleed.
http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/cogeter/18-04-01-def... |
| Ausgewählte Antwort von:
Stéphanie Soudais Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmerci pour votre réponse.
Agnès mayol 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
14 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| base-bleed réducteur de traînée de culot
Erklärung: Trouvé dans glossaire sur la défense:
Réducteur de traînée de culot
Abréviation : RTC
Domaine : Défense/Armement-Matériaux énergétiques.
Définition : Dispositif placé sur le culot d'un obus et actionné à la sortie de la bouche du canon, qui permet d'augmenter la portée par réduction de la traînée aérodynamique de l'obus.
Note : Les termes « boute-culot » (langage professionnel) et « pousse-culot » (langage professionnel) sont des synonymes usuels.
Équivalent étranger : base-bleed.
http://www.culture.gouv.fr/culture/dglf/cogeter/18-04-01-def...
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmerci pour votre réponse.
Agnès mayol |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |