Englisch: clearance orderFranzösisch translation: permis d'entretien KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | clearance order | | Französisch Übersetzung: | permis d'entretien | | Eingetragen von: | NDUPORT |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Nukleartechnik/-wissenschaft | | Englisch Begriff oder Satz: clearance order | The main goal for early clearance order tag-out generation is to provide schedulers with tag-out boundaries necessary for development of schedule logic ties based on earliest release of equipment for work.
Clearance orders are required for most outage and pre-outage work. With a clearance in place, the equipment is not available. |
| | | permis d'entretien | Erklärung: Canadian English gives this as "license to service" and translates it as "permis d'entretien."
Safety and Occupational Health Office
Safe Clearance Program for the Control of Hazardous Energy
(Power Generating Facilities)
Ensure the preparation of the Safe Clearance Order Form and Safe Clearance tags for each Safe Clearance requested. This duty may be delegated to the Journeyman Operator or Lap Operator.
http://www.nww.usace.army.mil/SafeClearance/Project_Safe_Cle...
The equipment clearance order (ECO) duration is used for the equipment downtime.
http://www.me.utexas.edu/~popova/ICONE1489321.pdf
Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations
LICENCE APPLICATIONS
Class II Prescribed Equipment
Licence to Service
7. An application for a licence to service Class II prescribed equipment shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations:
(a) the name, model number and characteristics of the equipment or the number of the certificate relating to the equipment;
(b) a description of the nature of the servicing proposed to be carried on;
(c) the proposed methods, procedures and equipment for carrying on the servicing;
(d) the proposed qualification requirements and training program for workers; and
(e) the proposed procedures to be followed after completion of the servicing to confirm that the equipment is safe to use.
http://www.canlii.org/ca/regu/sor2000-205/sec7.html
Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II
DEMANDES DE PERMIS
Équipement réglementé de catégorie II
Permis d'entretien
7. La demande de permis pour entretenir l'équipement réglementé de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires :
a) le nom, le numéro de modèle et les caractéristiques de l'équipement réglementé de catégorie II, ou son numéro d'homologation;
b) une description du genre d'entretien proposé;
c) les méthodes, les procédures et l'équipement proposés pour effectuer l'entretien;
d) les exigences de qualification et le programme de formation proposés pour les travailleurs;
e) les procédures proposées qui seront suivies après l'entretien pour confirmer que l'équipement peut être utilisé en toute sécurité.
http://www.canlii.org/ca/regl/dors2000-205/art7.html
Translations for: Clearance
Français (French)
n. - déclaration de douane, (Admin, Mil) habilitation sécuritaire, abattage, démolition, (Comm) liquidation, hauteur (libre), espace, (Fin) compensation, (Sport) dégagement, sans faute (billard)
idioms:
• clearance order permis de démolition
• clearance sale liquidation, soldes
http://www.answers.com/topic/clearance
-------------------------------------------------- Note added at 1 day46 mins (2007-05-17 15:38:34 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Thank you :-) |
| Ausgewählte Antwort von: GWC- Claire Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmerci ! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Stunden Antwortsicherheit:   |
| permis d'entretien
Erklärung: Canadian English gives this as "license to service" and translates it as "permis d'entretien."
Safety and Occupational Health Office
Safe Clearance Program for the Control of Hazardous Energy
(Power Generating Facilities)
Ensure the preparation of the Safe Clearance Order Form and Safe Clearance tags for each Safe Clearance requested. This duty may be delegated to the Journeyman Operator or Lap Operator.
http://www.nww.usace.army.mil/SafeClearance/Project_Safe_Cle...
The equipment clearance order (ECO) duration is used for the equipment downtime.
http://www.me.utexas.edu/~popova/ICONE1489321.pdf
Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations
LICENCE APPLICATIONS
Class II Prescribed Equipment
Licence to Service
7. An application for a licence to service Class II prescribed equipment shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations:
(a) the name, model number and characteristics of the equipment or the number of the certificate relating to the equipment;
(b) a description of the nature of the servicing proposed to be carried on;
(c) the proposed methods, procedures and equipment for carrying on the servicing;
(d) the proposed qualification requirements and training program for workers; and
(e) the proposed procedures to be followed after completion of the servicing to confirm that the equipment is safe to use.
http://www.canlii.org/ca/regu/sor2000-205/sec7.html
Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II
DEMANDES DE PERMIS
Équipement réglementé de catégorie II
Permis d'entretien
7. La demande de permis pour entretenir l'équipement réglementé de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires :
a) le nom, le numéro de modèle et les caractéristiques de l'équipement réglementé de catégorie II, ou son numéro d'homologation;
b) une description du genre d'entretien proposé;
c) les méthodes, les procédures et l'équipement proposés pour effectuer l'entretien;
d) les exigences de qualification et le programme de formation proposés pour les travailleurs;
e) les procédures proposées qui seront suivies après l'entretien pour confirmer que l'équipement peut être utilisé en toute sécurité.
http://www.canlii.org/ca/regl/dors2000-205/art7.html
Translations for: Clearance
Français (French)
n. - déclaration de douane, (Admin, Mil) habilitation sécuritaire, abattage, démolition, (Comm) liquidation, hauteur (libre), espace, (Fin) compensation, (Sport) dégagement, sans faute (billard)
idioms:
• clearance order permis de démolition
• clearance sale liquidation, soldes
http://www.answers.com/topic/clearance
-------------------------------------------------- Note added at 1 day46 mins (2007-05-17 15:38:34 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Thank you :-)
| GWC- Claire Vereinigte Staaten Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |