Englisch: back-to-back crewFranzösisch translation: équipe de relève KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | back-to-back crew | | Französisch Übersetzung: | équipe de relève | | Eingetragen von: | bohy |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft | | Englisch Begriff oder Satz: back-to-back crew | Offshore drilling operations
back-to-back crew
I have no context |
| | | équipe de relève | Erklärung: J'aai trouvé ce texte:
This team will have no back-to-back crew and will concentrate on maintenance only. If any breakdown occurs on their leave, an ad hoc team will be made up...
Je fais donc cette proposition... |
| Ausgewählte Antwort von: bohy Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci beaucoup! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
7 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| ininterrompu
Erklärung: "ininterrompu", "en succssion", dans le contexte pétrolier mais à voir si dans votre contexte cela passe avec "crew"
source: dictionnaire des sciences et techniques du pétrole
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
14 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): -1 |
58 Min. Antwortsicherheit:   |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
4 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
21 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |