Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: A huge amount of good

Französisch translation: -



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:A huge amount of good
Französisch Übersetzung:-
Eingetragen von:Florence B
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:31am Mar 18, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Petrochemie, Technik/Wissenschaft
Englisch Begriff oder Satz: A huge amount of good
we have done ourselves a huge amount of good in demonstrating not only our honesty but our good work.
sousou
Algerien
toute notre bonne volonté
Erklärung:
Nous avons mis toute notre bonne volonté à...
Ausgewählte Antwort von:

Sylvia Rochonnat
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thks.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
4 +1nous nous avons fait beaucoup de bien (le sens)xxxCMJ_Trans
4ça nous a fait beaucoup de bien
J S
3toute notre bonne volonté
Sylvia Rochonnat
2(cela) a ete extremement positif pour nous
Jonathan MacKerron


  

Antworten

13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
a huge amount of good (cela) a ete extremement positif pour nous

Erklärung:
one option

Jonathan MacKerron
Deutschland
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Neutraler Kommentar hirselina: By the way, French uses accents
4 Min.
  -> but not my computer
Login to enter a peer comment (or grade)


21 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a huge amount of good toute notre bonne volonté

Erklärung:
Nous avons mis toute notre bonne volonté à...

Sylvia Rochonnat
Frankreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thks.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch xxxCMJ_Trans: contre-sens
3 Stunden

Neutraler Kommentar JCEC: Il n'est pas question de bonne volonté mais des retombées positives d'un comportement particulier.
6 Stunden

Zustimmung Elza Santos
14 Tage
Login to enter a peer comment (or grade)


53 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a huge amount of good ça nous a fait beaucoup de bien

Erklärung:
une autre idée.

J S
Frankreich
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
nous nous avons fait beaucoup de bien (le sens)

Erklärung:
NOUS AVONS MARQUE DES POINTS en faisant preuve non seuelement de notre honnêteté mais aussi de notre diligence (capacité de bien travailler).

Nous avons marqué bien des points/beaucoup de points

Nous nous sommes bien mis en valeur...

La chute de la phrase est à soigner mais je m'empresse de vous empêcher de faire une grossière erreur


--------------------------------------------------
Note added at 2005-03-18 16:08:51 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

la phrase est mauvaise - nous avons marqué des points, j\'aurais dû dire... Le stress!

xxxCMJ_Trans
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 30

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung JCEC
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren