Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Procrastination is the art of keeping up with yesterday.

Französisch translation: Tout remettre au lendemain, c'est l'art de régler ses comptes avec hier.







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Procrastination is the art of keeping up with yesterday.
Französisch Übersetzung:Tout remettre au lendemain, c'est l'art de régler ses comptes avec hier.
Eingetragen von:Karima Afchar
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:21pm Jun 8, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Philosophie / Inspirational Quotes
Englisch Begriff oder Satz: Procrastination is the art of keeping up with yesterday.
"Procrastination is the art of keeping up with yesterday."

Donald Marquis (1878-1937)

American Author

Joli. J'attends vos jolies idées. :)
xxxCHENOUMI
Vereinigte Staaten
Tout remettre au lendemain, c'est régler ses comptes avec hier.
Erklärung:
Un petit fort, je crois mais c'est ainsi que je le ressens.
Une pro de la « procastination » (ménage, lessive, etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-06-08 21:26:14 GMT)
--------------------------------------------------

Ou: tout remettre à demain...
pour jouer avec les notions de temps.
Ausgewählte Antwort von:

Karima Afchar
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
5 +2La procrastination est l'art dezaphod
3 +2Tout remettre au lendemain, c'est régler ses comptes avec hier.
Karima Afchar
3 +1La procrastination, c'est l'art de maîtriser le temps qui nous a déjà échappé
Sophieanne
3 +1Tout remettre au lendemain c'est l'art de ratrapper le passé
Michel Lévy
4La procrastination est l'art de vivre dans l'hier.manouche
3tout remettre à plus tard c'est choisir des objectifs dans le passé
xxxsarahl


  

Antworten

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
procrastination is the art of keeping up with yesterday. Tout remettre au lendemain c'est l'art de ratrapper le passé

Erklärung:
bof :-) mais c'est peut-être le début d'une piste

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-06-08 20:35:32 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops!!! je me suis fait rattraper par l\'orthographe :-)

Michel Lévy
Kanada
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung xxxohlala: de rester en contact avec le passé pour Donald Marquis. En effet la procrastination est l'art de remettre au lendemain ce qui peut-être fait le jour même !
13 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


15 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
La procrastination est l'art de

Erklärung:
se mettre a jour avec hier
ou
La procrastination est l'art de rester a jour avec hier.

zaphod
Frankreich
Muttersprache: Englisch, Französisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung jemo: garder "procrastination" (petit Robert: 16ème siècle)
1 Stunde
  -> Merci beaucoup

Zustimmung Ayisyen: la première version
11 Tage
  -> Merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)


28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
procrastination is the art of keeping up with yesterday. tout remettre à plus tard c'est choisir des objectifs dans le passé

Erklärung:
variante.

xxxsarahl
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
procrastination is the art of keeping up with yesterday. Tout remettre au lendemain, c'est régler ses comptes avec hier.

Erklärung:
Un petit fort, je crois mais c'est ainsi que je le ressens.
Une pro de la « procastination » (ménage, lessive, etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-06-08 21:26:14 GMT)
--------------------------------------------------

Ou: tout remettre à demain...
pour jouer avec les notions de temps.

Karima Afchar
Kanada
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Graded automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Hugues DESESQUELLES: c'est l'art de régler...
9 Stunden

Zustimmung Ayisyen: c'est l'art de régler
11 Tage
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
procrastination is the art of keeping up with yesterday. La procrastination, c'est l'art de maîtriser le temps qui nous a déjà échappé

Erklärung:
just another try...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 49 mins (2004-06-09 03:11:00 GMT)
--------------------------------------------------

ou: c\'est l\'art de rattapper hier au vol...

Sophieanne
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Französisch, Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Ayisyen: "La procrastination, c'est l'art de rattrapper hier"
11 Tage
Login to enter a peer comment (or grade)


17 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
procrastination is the art of keeping up with yesterday. La procrastination est l'art de vivre dans l'hier.

Erklärung:
()

manouche
Frankreich
Arbeitsgebiet
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren