Englisch: film sensatizingFranzösisch translation: la sensibilisation du film sera obtenue par … KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | film sensatizing | | Französisch Übersetzung: | la sensibilisation du film sera obtenue par … | | Eingetragen von: | Nathalie Reis |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik) | | Englisch Begriff oder Satz: film sensatizing | | film will be sensatized in ... |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)RachelV: 9:01pm Sep 30, 2004: should it be sensitized?
Sensitized film is "film sensible" or "film photosensible" acc. to Termium -
|
|
| | la sensibilisation du film sera obtenue par … | Erklärung: Il me semble qu’il s’agit du processus de sensibilisation et non du résultat de celle-ci … ;)
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 49 mins (2004-09-30 22:39:06 GMT) --------------------------------------------------
En partant, bien sûr, d’une coquille … ;)) |
| Ausgewählte Antwort von: jacrav Niederl. Antillen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmerci 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
43 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +3 |
| film sensible a...
Erklärung: le film (la pélicule) sera sensible a... le film sera sensibilisé a. je préfere le premier
| | | | |