Englisch: Dead and goneFranzösisch translation: mort et envolé KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Art/Literary - Dichtung und Belletristik / Expression | | Englisch Begriff oder Satz: Dead and gone | Another expression.
|
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Florence Evans (asker): 10:10am Aug 3, 2004: Malheureusement pas plus de contexte. - J'ai tout une liste d'expression à traduire, et donc je pense qu'il doit y avoir une nuance entre : "Dead and buried" et "Dead and gone".
Merci de votre aide.
|
|
| | mort et envolé | Erklärung: Ici, il s´agit d´un contexte religieux dans lequel il y a l´idée d´une envolée de l´âme après le trépas. |
| Ausgewählte Antwort von: manaa
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| dead and gone Une seconde ...
Erklärung: Je venais de vous répondre "mort et enterré" pour la question que vous avez supprimée. Ici c'est moins clair : "mort et disparu" ? Cela fait bizarre. Un peu plus de contexte ?
| xxxESPARRON Frankreich Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 8
|
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
10 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
4 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| dead and gone mort(e) et parti(e)
Erklärung: ..
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2004-08-03 10:18:32 GMT) --------------------------------------------------
Dead and burried:
Also, dead and gone. Long forgotten, no longer in use, as in That argument is dead and buried, or No point in worrying about regulations that are long dead and gone. This figurative use of “having died” is usually applied to some issue. [Late 1800s]
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2004-08-03 10:21:44 GMT) --------------------------------------------------
Il est mort et parti. A sa tête une motte de gazon vert, A ses talons
une pierre. » (Hamlet, Acte IV, Scène V).
-------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2004-08-03 10:22:03 GMT) --------------------------------------------------
Il est mort et parti. A sa tête une motte de gazon vert, A ses talons
une pierre. » (Hamlet, Acte IV, Scène V).
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 Stunden Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): -1 |
8 Stunden Antwortsicherheit:   |
| dead and gone bel et bien mort
Erklärung: The expression means that the deceased person has been dead for real, and for a while. In some context, it's akin to "dead and buried". NEWSOED lists the exp. as a syn. of "dead and buried" (mort et enterré).
SOURCES:
NEWSOED
R & C
LLF
| xxxCHENOUMI Vereinigte Staaten Muttersprache: Haitisch-Kreolisch, Französisch
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 Tag12 Stunden Antwortsicherheit:   |
| dead and gone mort et envolé
Erklärung: Ici, il s´agit d´un contexte religieux dans lequel il y a l´idée d´une envolée de l´âme après le trépas.
| manaa Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 7
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
|
| |