Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: typewriter font

Französisch translation: fonte de machine à écrire






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:typewriter font
Französisch Übersetzung:fonte de machine à écrire
Eingetragen von:Céline Débiton
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:11pm Nov 11, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Druck und Satz, Verlagswesen
Englisch Begriff oder Satz: typewriter font
Bonjour,

A votre avis, la "typewriter font" correspond-elle à la "police Courier" ? J'ai peur de trop interpréter. Et si cela ne correspond pas à "Courier", est-il correct de mettre "en police de machine à écrire" ?
Merci à tous pour votre aide !

Contexte : "Typed commands and text as well as messages on non-graphical screens or windows are shown in **typewriter font**."
Céline Débiton
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Orbis Scriptum: 9:19pm Nov 11, 2007: Il me semble que Courier est le nom de la police en anglais aussi bien qu'en français.
Tony M: 9:47pm Nov 11, 2007: Courier is indeed ONE typewriter-style font — but is by no means the only one, so for the particular context in question, I would keep it general; it's more about the general style (and as Anton has pointed out, the fact that it is monospaced) ...
Tony M: 9:48pm Nov 11, 2007: ... rather than about any one specific typeface.

fonte de machine à écrire
Erklärung:
Natural Snow Buildings - Ghost Folks - hinah012... accompagnant leur album : une unique feuille de calque contenant les titres et les instruments, le tout tapé avec une fonte de machine à écrire. ...
hinah.com/catalog/?l=fr&t=s&ref=hinah012 - 21k - En cache - Pages similaires

Le forum des typographes / mes fontesen fait j'ai rien pompé, j'ai reçu un brief me disant "on veut une police qui ressemble à une fonte de machine à écrire de par ses empattements, ...
www.typographe.com/forum/viewtopic.php?id=87&p=2 - 43k


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-11-11 21:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

à titre d'information, voici ce que donne Termium:

Domaine(s)
  – Postal Service
  – Workplace Organization
Domaine(s)
  – Postes
  – Organisation du travail et équipements
 
typewriter font Source

fonte d'alphabet Source

OBS – an optical character reader is
equipment which scans and reads
addresses on 80% of addresses
Source

OBS – il est impossible de passer
dans le lecteur de petits lots de
courrier non normalisés; il serait
alors nécessaire de régler le
«L.I.A.P.» pour chaque.
Ausgewählte Antwort von:

Francis MARC
Litauen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci beaucoup ! Et bonne continuation
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3 +6fonte de machine à écrire
Francis MARC
4 +2police a largeur fixe
Anton Konashenok
4(précisez la police actuellement utilisée dans le texte)
Anton Konashenok


  

Antworten

11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
police a largeur fixe


Erklärung:
C'est a dire, Courier, Lucida Console, etc.


    Quelle: http://www.cfcl.com/vlb/h/fontmono.html
Anton Konashenok
Tschechische Republik
Muttersprache: Russisch, Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Olivier MANESSE: C'est le bon terme en français de France :)
11 Stunden
  -> Merci :-)

Zustimmung GILLES MEUNIER
14 Stunden
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(précisez la police actuellement utilisée dans le texte)


Erklärung:
...

Anton Konashenok
Tschechische Republik
Muttersprache: Russisch, Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +6
fonte de machine à écrire


Erklärung:
Natural Snow Buildings - Ghost Folks - hinah012... accompagnant leur album : une unique feuille de calque contenant les titres et les instruments, le tout tapé avec une fonte de machine à écrire. ...
hinah.com/catalog/?l=fr&t=s&ref=hinah012 - 21k - En cache - Pages similaires

Le forum des typographes / mes fontesen fait j'ai rien pompé, j'ai reçu un brief me disant "on veut une police qui ressemble à une fonte de machine à écrire de par ses empattements, ...
www.typographe.com/forum/viewtopic.php?id=87&p=2 - 43k


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-11-11 21:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

à titre d'information, voici ce que donne Termium:

Domaine(s)
  – Postal Service
  – Workplace Organization
Domaine(s)
  – Postes
  – Organisation du travail et équipements
 
typewriter font Source

fonte d'alphabet Source

OBS – an optical character reader is
equipment which scans and reads
addresses on 80% of addresses
Source

OBS – il est impossible de passer
dans le lecteur de petits lots de
courrier non normalisés; il serait
alors nécessaire de régler le
«L.I.A.P.» pour chaque.

Francis MARC
Litauen
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 58
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci beaucoup ! Et bonne continuation

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tony M: A simple, typewriter-style font is often used for computer listings
20 Min.

Zustimmung José Quinones: ou police
31 Min.

Zustimmung Kévin Bacquet: police machine à écrire
54 Min.

Zustimmung GWC- Claire
1 Stunde

Zustimmung xuebai
2 Stunden

Zustimmung Dan Barbulescu
9 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren