Englisch: a pet friendly home finderFranzösisch translation: un logement sympa pour les animaux domestiques KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | a pet friendly home | | Französisch Übersetzung: | un logement sympa pour les animaux domestiques | | Eingetragen von: | MultiPro |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Immobilien/Grundstücke / profession | | Englisch Begriff oder Satz: a pet friendly home finder | Dans la même veine que ma question précédente.
Il s'agit d'une femme qui est en fait courtière en immobilier, à la nuance près que ses clients sont uniquement des personnes ayant des animaux domestiques. Apparemment, il y a beaucoup de logements qui sont interdits (à la vente comme à la location) à des personnes ayant des animaux domestiques.
Donc elle cherche des logements dans lesquels on accepte des animaux.
Pour "finder", j'avais pensé à dénicheuse, chercheuse, trouveuse, mais aucun de ces termes ne semble être répandu. Quant à "pet-friendly", j'ai du mal à l'intégrer sans passer par une périphrase.
Any ideas ?
Merci d'avance. |
| | | en quête d'un logement qui accueille les animaux domestiques | Erklärung: -logement où les animaux domestiques sont admis.
-logement réceptif/qui les reçoit.
Italie - Le meilleur choix de villa - Maisons de vacances - Europe
... avec des matériaux traditionnels afin de créer un logement accueillant. ... Animaux domestiques admis. Bonne tranquilité. Calme. Chauffage central ...
www.europe-hotels-gaf.com/fr/maisonsdevacances/italie/90209...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-02-14 19:02:18 GMT) --------------------------------------------------
Elle cherche un local/logement/une maison/un cadre sympa pour ses a.d. |
| Ausgewählte Antwort von: MultiPro Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMerci, Multipro, la solution la plus simple à mon goût. Bonne journée à tous ! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
7 Min. Antwortsicherheit:   |
20 Min. Antwortsicherheit:   |
| celui/celle qui vous trouvera/vous aidera à trouver une maison où sont admis ...
Erklärung: celui/celle/l'agent immobilier qui vous trouvera/vous aidera à trouver une maison où sont admis les animaux domestiques
ou pour faire encore + slogan: celui/celle qui vous trouvera une maison où seront bienvenus/admis nos amis les bêtes!
je ne mettrais pas "dénicheur" car c'est bien t(rop familier pour cette phrase qui fait "slogan" mais pas "familier"!
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
34 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| en quête d'un logement qui accueille les animaux domestiques
Erklärung: -logement où les animaux domestiques sont admis.
-logement réceptif/qui les reçoit.
Italie - Le meilleur choix de villa - Maisons de vacances - Europe
... avec des matériaux traditionnels afin de créer un logement accueillant. ... Animaux domestiques admis. Bonne tranquilité. Calme. Chauffage central ...
www.europe-hotels-gaf.com/fr/maisonsdevacances/italie/90209...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-02-14 19:02:18 GMT) --------------------------------------------------
Elle cherche un local/logement/une maison/un cadre sympa pour ses a.d.
| MultiPro Vereinigte Staaten Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 16
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Merci, Multipro, la solution la plus simple à mon goût. Bonne journée à tous ! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |