Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: a well-ordered state

Französisch translation: un état bien ordonné







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:a well-ordered state
Französisch Übersetzung:un état bien ordonné
Eingetragen von:Stéphanie Soudais
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:30pm Apr 4, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Religion / Hinduism
Englisch Begriff oder Satz: a well-ordered state
Description des grands buts à poursuivre dans l'hindouisme

- 1) Artha : worldly wealth and success but without greed (according to Kautilya (3-4th BCE), "prosperity is the basis of a well-ordered state").
Stéphanie Soudais
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
BusterK: 4:47pm Apr 4, 2007: state, c'est l'état, la nation ou l'état personnel ?
katsy: 7:01pm Apr 4, 2007: cf mon agree avec BusterK - en français, la référence à Platon donne: 'cité bien ordonnée', mais, personnellement serais toujours d'accord pour 'état'
Stéphanie Soudais: 7:18pm Apr 4, 2007: Bonne question Busterk, c'est justement pour cela que j'ai posé la mienne! À première vue, j'aurais dit "état personnel" (car pas de majuscule à "state"), mais je ne suis pas sûre
katsy: 7:56pm Apr 4, 2007: Enc. Britannica (version papier!) dit: "... Furthermore, artha, as the pursuit of material advantage, is closely tied to the activities of state-craft, which maintains the general social order and prevents anarchy." Réponse à la question, non?
katsy: 8:26pm Apr 4, 2007: sorry! that last sentence sounds v. aggressive! was getting stressed out by prospect of not keeping within the number of characters

un état bien ordonné
Erklärung:
-
Ausgewählte Antwort von:

BusterK
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Busterk
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3 +4un état bien ordonnéBusterK
3 +1plénitude, état de plénitudeSTL


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
un état bien ordonné

Erklärung:
-

BusterK
Frankreich
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci Busterk

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Roger McKeon: Oui, absolument ; mais État, plutôt qu'état
1 Stunde

Zustimmung katsy: Oui, comme Roger. Platon parle de ( du moins traduction anglaise) the well-ordered state
2 Stunden

Zustimmung babelwork
2 Stunden

Zustimmung wolmix
19 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
plénitude, état de plénitude

Erklärung:
**

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2007-04-04 17:13:09 GMT)
--------------------------------------------------

Je me demande si "sérénité" necombinerait pas cette notion d'ordre qui implique aussi un bien être

STL
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 3

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Jock: sérénité, oui.
40 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren