Englisch: even exchage summaryFranzösisch translation: sommaire des produits échangeables à prix égal KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | even exchange summary | | Französisch Übersetzung: | sommaire des produits échangeables à prix égal | | Eingetragen von: | Francis MARC |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Einzelhandel / Retail | | Englisch Begriff oder Satz: even exchage summary | | This is a summary of products being exchanged at equal value. What would be the correct translation in French Canadian? |
| | | Ausgewählte Antwort von: Francis MARC Litauen
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |