Englisch: a 8.77 barrel... getting his fins out with a 9.33 rideFranzösisch translation: un tube noté 8,87... puis une vague à 9,33 points
KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
... More
Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) Englisch Begriff oder Satz: a 8.77 barrel... getting his fins out with a 9.33 ride Französisch Übersetzung: un tube noté 8,87... puis une vague à 9,33 points Eingetragen von: sabroso
Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO] Sport/Fitness/Erholung / surfEnglisch Begriff oder Satz: a 8.77 barrel... getting his fins out with a 9.33 ride "Durbidge had the poise of a WCT veteran as he locked in a pair of spectacular rides starting with a 8.77 barrel and getting his fins out with a 9.33 ride."
Parle-t-on de distance ici ? un ride de 9,33 mètres, une vague tubulaire de 8,77 mètres de hauteur ??
un tube noté 8,87... puis une vague à 9,33 points Erklärung: les vagues sont notées sur 10. Les deux meilleures vagues d'un surfeur lors de la série sont prises en compte.
Durbidge, dont c'est la premère années sur le circuit, a obtenu des socres dignes d'un pro aguerri.
Pour "getting his fins out", j'hésite. Cela peut signifier sortir les ailerons lors de manoeuvres très poussées. A vérifier. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2005-06-03 07:55:56 GMT) -------------------------------------------------- pardon, des \"scores\"
Ausgewählte Antwort von:
Stéphane Le Faou FrankreichHinweis von Fragesteller an den Antwortenden merci de votre proposition4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben
19 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1
un tube noté 8,87... puis une vague à 9,33 points Erklärung: les vagues sont notées sur 10. Les deux meilleures vagues d'un surfeur lors de la série sont prises en compte.
Durbidge, dont c'est la premère années sur le circuit, a obtenu des socres dignes d'un pro aguerri.
Pour "getting his fins out", j'hésite. Cela peut signifier sortir les ailerons lors de manoeuvres très poussées. A vérifier. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2005-06-03 07:55:56 GMT) -------------------------------------------------- pardon, des \"scores\"Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden merci de votre proposition
Login to enter a peer comment (or grade)
Zur KudoZ-Liste zurückkehren