Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: (to press an) advantage

Französisch translation: exploiter (à fond) un avantage/une supériorité







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:(to press an) advantage
Französisch Übersetzung:exploiter (à fond) un avantage/une supériorité
Eingetragen von:Constance Ngando Mpondo
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:39pm Jun 27, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Französisch [PRO]
Sport/Fitness/Erholung / Boxing/MMA
Englisch Begriff oder Satz: (to press an) advantage
he fell on XXXX's left hook but the advantage was not pressed from there on in
Constance Ngando Mpondo
Vereinigtes Königreich
exploiter (à fond) un avantage/une supériorité
Erklärung:
*
Ausgewählte Antwort von:

Francis MARC
Litauen
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (FRANZÖSISCH)
3exploiter (à fond) un avantage/une supériorité
Francis MARC


  


Antworten

46 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
exploiter (à fond) un avantage/une supériorité

Erklärung:
*

Francis MARC
Litauen
Erfüllt Kriterien nicht
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 100
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren