Englisch: fully mounted ploughDeutsch translation: Anbaupflug KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Tech/Engineering - Landwirtschaft / Pflüge | | Englisch Begriff oder Satz: fully mounted plough | Detlev Buck ist grad nicht da, kennt sich sonst wer mit Pflügen aus?
"The plough frame is incorporated in a fully mounted plough, a semi-mounted plough and/or a reversible plough."
Das war's auch schon an Kontext.
Ist damit ein Anbaupflug gemeint (mounted plough) und das "fully" dient nur der Abgenzung zum "semi-"?
Für semi-mounted plough habe ich Aufsattelpflug, für reversible plough Kehrpflug gefunden. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: 7:47pm Sep 28, 2007: Ich glaube, da liegst du richtig - das 'fully' bezieht sich auf die feste Montage stellt einen Gegensatz zu 'semi-' dar. Lüder Meyer: 7:56pm Sep 28, 2007: Ich denke auch, dass du da richtig liegst. Allerdings würde ich "reversible plough" nicht mit "Kehrplug" sondern mit "(Voll)drehpflug" übersetzen. Wir haben so einen zu Hause und Google hat auch fast 100 mal mehr Treffer ;)
|
|
| | Ausgewählte Antwort von:
Ivo Lang Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenOK, besten Dank, auch an Irene und Lüder! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH) | | 4 | Anbaupflug | |
16 Stunden Antwortsicherheit:   |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |