Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: cash grains

Deutsch translation: Marktgetreide







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:cash grains
Deutsch Übersetzung:Marktgetreide
Eingetragen von:YLambert
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:02pm Jan 20, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Landwirtschaft / agriculture
Englisch Begriff oder Satz: cash grains
different agricultural products
YLambert
Deutschland
Marktgetreide
Erklärung:
würde mir noch am ehesten einleuchten.
Irgendwie habe ich das Gefühl, dass es noch einen treffenderen oder schöneren Ausdruck gibt, ich komme aber nicht drauf.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 15 mins (2004-01-20 18:17:59 GMT)
--------------------------------------------------

oder: Marktfrucht:
Linsen im ökologischen Landbau, eine Marktfrucht für Könner
www.forschungsring.de/literatur/TITEL/K1-00025.HTM

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2004-01-26 14:12:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke für die Punkte.
Ich hatte noch an \"Brotfrucht\" gedacht, aber das ist etwas ganz anderes in zweierlei Hinsicht.
Ausgewählte Antwort von:

ingo_h
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke!
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
5 +3Getreide für den Verkauf
Wolf Brosius
4Marktgetreideingo_h
3HandelspflanzeDorsi


  

Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +3
Getreide für den Verkauf

Erklärung:
nicht für den Eigenverbrauch.
Cheers
Wolf

Wolf Brosius
Südafrika
Muttersprache: Deutsch, Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Mag. Sabine Senn: würde speziell für den Export angebautes Getreide dazu sagen
44 Min.

Zustimmung ingo_h: nicht nur Export, auch für den Binnenmarkt
1 Stunde

Zustimmung Harald Moelzer (medical-translator)
13 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Handelspflanze

Erklärung:
This is more a translation of cash crop than grain, but I thought the German sounded good and does depend on the context.


    Quelle: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Dorsi
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Marktgetreide

Erklärung:
würde mir noch am ehesten einleuchten.
Irgendwie habe ich das Gefühl, dass es noch einen treffenderen oder schöneren Ausdruck gibt, ich komme aber nicht drauf.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 15 mins (2004-01-20 18:17:59 GMT)
--------------------------------------------------

oder: Marktfrucht:
Linsen im ökologischen Landbau, eine Marktfrucht für Könner
www.forschungsring.de/literatur/TITEL/K1-00025.HTM

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2004-01-26 14:12:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke für die Punkte.
Ich hatte noch an \"Brotfrucht\" gedacht, aber das ist etwas ganz anderes in zweierlei Hinsicht.

ingo_h
Deutschland
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren