Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: leading

Deutsch translation: Verbleiung







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:leading
Deutsch Übersetzung:Verbleiung
Eingetragen von:Manuela Junghans
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:59am Mar 12, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Science - Archäologie
Englisch Begriff oder Satz: leading
Leading from glazed windows was discovered, along with part of an inlaid floor tile which implies the presence of a prestigious building, and a bone die reflects the board games that were played by the inhabitants.

Es geht hier um Dinge, die bei Ausgrabungen gefunden wurden. Ich schwanke zwischen einfach nur "Beschlägen" dieser Fenster und irgendetwas aus Blei.

Vielen Dank für eure Anregungen.
Manuela Junghans
Vereinigtes Königreich
Verbleiung
Erklärung:
according to the 1910 Muret-Sanders

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-03-12 12:02:07 GMT)
--------------------------------------------------

"verbleite Fenster" gets some relevant googles

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-03-12 12:04:30 GMT)
--------------------------------------------------

perhaps better here "Fensterblei"
Ausgewählte Antwort von:

Jonathan MacKerron
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
3 +9Verbleiung
Jonathan MacKerron
5 +2Bleifassung
Franca Fritz


  


Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +9
Verbleiung

Erklärung:
according to the 1910 Muret-Sanders

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-03-12 12:02:07 GMT)
--------------------------------------------------

"verbleite Fenster" gets some relevant googles

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-03-12 12:04:30 GMT)
--------------------------------------------------

perhaps better here "Fensterblei"

Jonathan MacKerron
Deutschland
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung erika rubinstein
1 Min.

Zustimmung David Seycek
3 Min.

Zustimmung BrigitteHilgner: I do prefer "Fensterblei" but "Verbleiung" should be clear, too.
4 Min.

Zustimmung clodinski
8 Min.

Zustimmung David Moore: I'd certainly go for "Fensterblei"
10 Min.

Zustimmung Sandra Großmann
15 Min.

Zustimmung Tim Jenkins
57 Min.

Zustimmung jccantrell
3 Stunden

Zustimmung Sonia Heidemann
2 Tage10 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
Bleifassung

Erklärung:
Muret-Sanders + Duden- Das große Wörterbuch der deutschen Sprache

Franca Fritz
Deutschland
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Karin Maack: klar und die elegantere Lösung
19 Stunden

Zustimmung Anita Nirschl
2 Tage1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren