Englisch: altar trappingDeutsch translation: Altarausstattung / -schmuck KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Art/Literary - Kunst, Kunsthandwerk, Malerei | | Englisch Begriff oder Satz: altar trapping | Ich beschreibe die Kunst und Architektur einer Kirche und weiß nun nicht, wie ich dieses "trapping" ausdrücken soll:
The contemporary *altar trapping* composed of four candle holders and a cross in rock crystal, works of great quality, were made in the Grand Ducal workshops in Florence and date from the first decades of the 17th century. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
| | Altarausstattung | Erklärung: eine durchaus gebräuchliche Bezeichnung und nach meinem Empfinden etwas "verbindender" als "-gegenstände"
(zum zweiten Link: siehe Seite 3 oben rechts)
Gruß, Ulrike |
| Ausgewählte Antwort von:
Ulrike MacKay Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDanke :-) 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
41 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
1 Tag12 Stunden Antwortsicherheit:   |
| |