Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: hemisphere

Deutsch translation: Halbkugel (Hemisphäre)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:hemisphere
Deutsch Übersetzung:Halbkugel (Hemisphäre)
Eingetragen von:Aniello Scognamiglio
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:50am Jun 24, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Science - Astronomie und Weltraum
Englisch Begriff oder Satz: hemisphere
Match the pairing models to form the planets. Look for the planet name embossed inside the hemisphere. Hold the pillar structure inside the hemisphere model for painting. Follow the package box for colour schemes. You may also create your own colour scheme!

In meinem Text - eine Anleitung für einen Planetenbausatz für Kinder - ist von hemisphere die Rede. Ich bin mir ein wenig im unklaren, ob ich Halbkugel sage oder bei Hemisphäre bleibe. Kommentare oder Ideen wären sehr willkommen!
Alexandra Collins
Deutschland
Halbkugel
Erklärung:
oder Hemisphäre.

Warum soll man Kindern nicht beide Möglichkeiten bieten?

http://hemisphaere.know-library.net/
Ausgewählte Antwort von:

Aniello Scognamiglio
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke! Du hast recht, und so habe ich es auch gemacht. Erst Halbkugel - du kann auch Hemisphäre sagen - dann nur noch Hemisphäre und einmal ganz am Anfang Planetenhalbkugel. Zwar kein gebräuchlicher, doch für die Bastelanleitung ein sehr anschaulicher Begriff. Leider kann ich nur einem Punkte geben.
Alexandra
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4 +9Halbkugel
Aniello Scognamiglio
4Hemisphäre
Tina Heidland
3 +1Planetenhalbkugel
Nicole Schnell


  


Antworten

13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
Planetenhalbkugel

Erklärung:
Fände ich recht anschaulich. Das googelt sich zwar nicht wie verrückt, aber es ist sicherlich nicht falsch.

Nicole Schnell
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Deutsch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Andrew Rink
38 Min.
  -> Danke, Andrew!

Neutraler Kommentar Aniello Scognamiglio: Das googelt sich deswegen schlecht, weil das Wort eher selten vorkommt, meist spricht man von Erdhalbkugel (mal kurz googeln), oder auch Dingsbumshalbkugel :-)
1 Stunde
  -> Wir kennen die Altersgruppe der Kinder nicht. Das habe ich von "Erdhalbkugel" abgeleitet, was von jedem, der die Grundschule halbwegs erfolgreich absolviert hat, nicht unbedingt extra ergoogelt werden muss.. :-))))))
Login to enter a peer comment (or grade)


43 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +9
Halbkugel

Erklärung:
oder Hemisphäre.

Warum soll man Kindern nicht beide Möglichkeiten bieten?

http://hemisphaere.know-library.net/

Aniello Scognamiglio
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke! Du hast recht, und so habe ich es auch gemacht. Erst Halbkugel - du kann auch Hemisphäre sagen - dann nur noch Hemisphäre und einmal ganz am Anfang Planetenhalbkugel. Zwar kein gebräuchlicher, doch für die Bastelanleitung ein sehr anschaulicher Begriff. Leider kann ich nur einem Punkte geben.
Alexandra

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Harry Bornemann: Hemisphäre (Halbkugel) - Beim ersten Vorkommen würde ich der Klarheit wegen Halbkugel dazuschreiben, später bei Hemisphäre bleiben, weil das bei Planeten meistens so gesagt wird.
11 Min.
  -> ganz meinerseits :-)

Zustimmung Kristin Sobania: genau ;-)
51 Min.
  -> Danke!

Zustimmung erika rubinstein
2 Stunden
  -> Dankeschön.

Zustimmung Sonia Heidemann
2 Stunden
  -> Danke.

Zustimmung efreitag: So wie Harry würde ich es auch machen. Schadet ja nichts, wenn die Kinder auch was lernen...
5 Stunden
  -> eben!

Zustimmung Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Stimem Harry und efreitag völlig zu.
6 Stunden
  -> ich dir auch :-)

Zustimmung Monica Schmid
6 Stunden

Zustimmung Kristina Wolf: super Vorschlag
10 Stunden

Zustimmung Geneviève von Levetzow
12 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hemisphäre

Erklärung:
Ich würde Hemisphäre vorziehen.

Tina Heidland
Portugal
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren