Englisch: digital junketDeutsch translation: interaktive/digitale Pressekonferenz KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | digital junket | | Deutsch Übersetzung: | interaktive/digitale Pressekonferenz | | Eingetragen von: | BirgitBerlin |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Marketing - Kino, Film, Fernsehen, Theater / film/digital film | | Englisch Begriff oder Satz: digital junket | There will be a *digital junket* of XXX (name of film) at the Cannes Film Festival.
This is the explanation the autor of the text has given for digital junket:
"This is like a press conference where the main stars of the movie will be interviewed especially for the internet, and YOU can post your own questions on www.xxxxxxxxxx.com from XX to XX".
"Digitale Pressekonferenz" would be self-explanatory in the German translation and I could skip some of the explanation in the text. Any ideas?? |
| | | Ausgewählte Antwort von:
Teresa Reinhardt Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDanke! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| |