Englisch: 1st electric on-stage positionDeutsch translation: vordere Bühnentraverse KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | 1st electric on-stage position | | Deutsch Übersetzung: | vordere Bühnentraverse | | Eingetragen von: | Klaus Urban |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Tech/Engineering - Kino, Film, Fernsehen, Theater / Technical Rider / Bühnenanweisung | | Englisch Begriff oder Satz: 1st electric on-stage position | In der Bühnenanweisung einer Volkstanzgruppe heißt es unter "Anforderungen an die Beleuchtung":
"A ***1st electric on-stage position*** is suggested to cover the mid/up-stage area."
Oder auch nur ***1st electric***, denn on-stage position heißt wohl eine Position auf der Bühne. |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Klaus Urban: 4:54pm Jul 17, 2007: Zusatzinformation - Etwas später heißt es dann ""front light hung from second electric". Vielleicht hilft das?
|
|
| | vordere Bühnentraverse | Erklärung: würde ich für 1st electric vorschlagen (als Musikerin mit einem guten Freund, der Profi-Beleuchter ist ;-)) Die Scheinwerfer der vorderen Bühnentraverse sollen also direkt die mittleren und hinteren Bereiche der Bühne ausleuchten. Sieh Dir auch mal die Links an, besonders das zweite. Da sind schöne Grafiken drauf, die das ganze etwas anschaulicher machen. Viel Erfolg! :-)
-------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2007-07-17 21:51:08 GMT) --------------------------------------------------
"front light hung from second electric" würde dann bedeuten, dass der vordere Bühnenbereich von der zweiten Traverse aus beleuchtet werden soll |
| Ausgewählte Antwort von:
Julia Michel Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDanke!! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Stunden Antwortsicherheit:   |
| vordere Bühnentraverse
Erklärung: würde ich für 1st electric vorschlagen (als Musikerin mit einem guten Freund, der Profi-Beleuchter ist ;-)) Die Scheinwerfer der vorderen Bühnentraverse sollen also direkt die mittleren und hinteren Bereiche der Bühne ausleuchten. Sieh Dir auch mal die Links an, besonders das zweite. Da sind schöne Grafiken drauf, die das ganze etwas anschaulicher machen. Viel Erfolg! :-)
-------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2007-07-17 21:51:08 GMT) --------------------------------------------------
"front light hung from second electric" würde dann bedeuten, dass der vordere Bühnenbereich von der zweiten Traverse aus beleuchtet werden soll
Quelle: http://www.sound-light-systems.com/html/lichtlexikon.html Quelle: http://www.northern.edu/wild/LiteDes/ldapp.htm
| Julia Michel Deutschland Arbeitsgebiet Muttersprache: Deutsch, Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 16
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |