ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace
KudoZ home » Englisch > Deutsch » Kino, Film, Fernsehen, Theater

not less frequently than semi-annually

Deutsch translation: mindestens halbjährlich


Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:not less frequently than semi-annually
Deutsch Übersetzung:mindestens halbjährlich
Eingetragen von: BHL
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:35 Nov 7, 2009Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [Nicht-PRO]
Law/Patents - Kino, Film, Fernsehen, Theater
Englisch Begriff oder Satz: not less frequently than semi-annually
Aus einem Vertrag, in dem es um Filmrechte geht:

Such reports shall be furnished *not less frequently than semi-annually*, for each year during which Owner is entitled to receive any payment hereunder.

Wie kann ich diese zeitliche Angabe im Deutschen kurz und knapp wiedergeben? Vielen Dank!
BHL
Deutschland
Local time: 18:56
mindestens halbjährlich
Erklärung:
Das Englische ist ein bisschen umständlich, weshalb ich Folgendes vorschlagen würde:
mindestens halbjährlich
mindestens alle sechs Monate
Ausgewählte Antwort von:

Carmen Berelson
Vereinigte Staaten
Local time: 11:56
Grading comment
Vielen Dank. Genau so hatte ich es eigentliche auch schon geschrieben, bevor ich unsicher wurde. Brigitte Viefers
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5 +16mindestens halbjährlichCarmen Berelson
4mindestens einmal pro Halbjahr
apk12
4 -1Nicht weniger als Halbjährlich
Spud Murphy


  

Antworten


3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -1
Nicht weniger als Halbjährlich


Erklärung:
Could work here.

Spud Murphy
Deutschland
Local time: 18:56
Muttersprache: Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch  apk12: spelling mistake in "Halbjährlich" (capital letters rule in German) and if you prefer the "nicht weniger als etw." construction, then it´s "nicht seltener als" when refering to time
6 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +16
mindestens halbjährlich


Erklärung:
Das Englische ist ein bisschen umständlich, weshalb ich Folgendes vorschlagen würde:
mindestens halbjährlich
mindestens alle sechs Monate

Carmen Berelson
Vereinigte Staaten
Local time: 11:56
Muttersprache: Deutsch
Grading comment
Vielen Dank. Genau so hatte ich es eigentliche auch schon geschrieben, bevor ich unsicher wurde. Brigitte Viefers

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Lydia Molea
6 Min.

Zustimmung  Hans G. Liepert
16 Min.

Zustimmung  Jule Eitel
30 Min.

Zustimmung  Véronika Lenoir: Ja, das Pferd von hinten aufzäumen. ;-)
33 Min.

Zustimmung  sivara
39 Min.

Zustimmung  erika rubinstein
54 Min.

Zustimmung  British Diana
1 Stunde

Zustimmung  Gudrun Wolfrath
1 Stunde

Zustimmung  Kitty Maerz
1 Stunde

Zustimmung  Andrea Flaßbeck
1 Stunde

Zustimmung  kriddl
2 Stunden

Zustimmung  ibz
2 Stunden

Zustimmung  Kay Barbara, Dipl.-Übersetzer
2 Stunden

Zustimmung  Nicole Backhaus
2 Stunden

Zustimmung  Goldcoaster
3 Stunden

Zustimmung  Heike Kurtz
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

6 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mindestens einmal pro Halbjahr


Erklärung:
another possibility

apk12
Deutschland
Local time: 18:56
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Andrea Flaßbeck, Kay Barbara, Dipl.-Übersetzer, Anja Cohen


Zur KudoZ-Liste zurückkehren


KudoZ™ translation help
Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also: