Englisch: data volumeDeutsch translation: Datenbestand KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Tech/Engineering - Computer: Hardware | | Englisch Begriff oder Satz: data volume | A full backup of the Windows system OS and data volumes are required before starting the upgrade process.
Datenlaufwerk oder einfach Datenträger? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Aniello Scognamiglio: 10:29am Sep 29, 2005: Sind nicht einfach die Daten gemeint? Kannst du den Satz davor/danach zur Verfügung stellen? - Alexandra Bühler: 10:31am Sep 29, 2005: Davor: - HP Windows Full-Featured MPIO Device Specific Module (DSM) requires two separate HBA Fibre Channel paths for its multi-pathing component to function. Danach: HP is not responsible for any data loss incurred during the upgrade process. Harry Borsje: 12:27pm Sep 29, 2005: of course 'all data' is meant, however, the author thought it relevant to state that a backup has to be made of all (logical) drives of the system (e.g. to avoid clients from thinking only the *user* data is meant) - Alexandra Bühler: 1:11pm Sep 29, 2005: Um alles abzudecken, könnte man doch auch sagen: - Daten auf allen Datenträgern, oder ist das too much? Aniello Scognamiglio: 1:18pm Sep 29, 2005: Ich frage mich eben nur, wo das (ALLE Datenträger) steht. - Harry Borsje: 1:36pm Sep 29, 2005: @Aniello: 'all' is implicitly included in the statement (as you yourself applied to your answer); what other volumes could a computer have besides system/OS and data? It's not nice to confuse Alexandra ;-) - Harry Borsje: 1:52pm Sep 29, 2005: OK, final comment: "Das Backup als ursprüngliche Form der Datensicherung speichert entweder alle Dateien oder ganze Volumes von Servern (Full Backup), ..." (Google nach netigator+full-backup) (BTW what do the MS glossaries say?) -
|
|
| | Daten / Datenbestand / Datenvolumina | Erklärung: "data loss" im Nebensatz deutet darauf hin.
Vor dem Upgrade sind alle Daten zu sichern, für Datenverlust wird keine Haftung übernommen.
-------------------------------------------------- Note added at 13 days (2005-10-13 07:38:48 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Danke an alle! |
| Ausgewählte Antwort von: Aniello Scognamiglio Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenSelected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
3 Min. Antwortsicherheit:   |
39 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| System-Datenträger und alle weiteren Datentäger
Erklärung: Ich lese das als:
Windows system OS volume and data volumes.
Also -wenn man es genau nimmt- den System-Datenträger und die Daten-Datenträger. In aller Regel werden die Datenträger Festplatten (bzw. Partitionen auf Festplatten) sein. Aber das Wort Volume ist etwas allgemeiner und würde auch Datenträger wie z.B. einen USB-Stick oder ein Bandlaufwerk abdecken.
Das Wort "Daten-Datenträger" wäre die korrekte Übersetzung, aber der Klang ist fürchterlich. Deshalb schlage die Umschreibung vor.
| muttersprachler Deutschland Spezialgebiet Muttersprache: Deutsch PRO-Punkte in Kategorie: 24
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| |