Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: 10BaseT network wiring scheme

Deutsch translation: 10BaseT-Netzwerkschema







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:10BaseT network wiring scheme
Deutsch Übersetzung:10BaseT-Netzwerkschema
Eingetragen von:Christian Werner-Meier
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:22am Feb 13, 2002Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Systeme, Netzwerke / networking
Englisch Begriff oder Satz: 10BaseT network wiring scheme
hardware requirement for the installation of a system

I don't know what the wiring scheme part of the expression is.

Is it a Verkabelungsplan, Verkabelungsdiagramm?
Rebekka Gross
Vereinigtes Königreich
10BaseT-Netzwerkschema
Erklärung:
Tatsächlich ist das wiring in dem Fall redundant, es geht nicht um das Kabellegen, sondern um welche Computer mit welchen anderen Computern oder Geräten abstrakt verbunden sind, damit das Netzwerk funktionniert. Siehe auch -> Netzwerktopologie
Ausgewählte Antwort von:

Christian Werner-Meier
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks everyone for your contributions.

I've chosen this because it's the most neutral and I suppose a Netzwerkschema implies that there is some wiring somewhere (unless it's wireless of course...)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4 +110BaseT-Netzwerkschema
Christian Werner-Meier
4Übersicht über die 10BaseT-Netzwerkverkabelung
DSC
4Verkabelungsschema, Verkabelungsplan
Geneviève von Levetzow
410BaseT Netzwerkverkabelung
Klaus Herrmann
5 -1Stromlaufplan/Bauschaltplan
Elvira Stoianov
4 -110BaseT Stromlaufplan/Bauschaltplan
ZOLTÁN PARRAGH


  

Antworten

16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): -1
Stromlaufplan/Bauschaltplan

Erklärung:
according to my dictionary

Woerterbuch der Datentechnik

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-13 10:40:24 (GMT)
--------------------------------------------------

I guess in your context it is rather Stromlaufplan, since Bauschaltplan might refer to a wiring scheme in a building, however this is only my opinion


    see above
Elvira Stoianov
Luxemburg
Spezialgebiet
Muttersprache: Rumänisch, Ungarisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch DSC: passt nicht zu 10BaseT
49 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Verkabelungsschema, Verkabelungsplan

Erklärung:
Wenn da mehrere Rechner vernetzt sind, wäre die Übersetzung eine andere.
Handelt sich nur um einen Rechner?

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-13 10:44:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Da ust doch ein Netzwerk, sorry, was wäre mit Vernetzungsplan?

Geneviève von Levetzow
Deutschland
Spezialgebiet
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


35 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
10BaseT-Netzwerkschema

Erklärung:
Tatsächlich ist das wiring in dem Fall redundant, es geht nicht um das Kabellegen, sondern um welche Computer mit welchen anderen Computern oder Geräten abstrakt verbunden sind, damit das Netzwerk funktionniert. Siehe auch -> Netzwerktopologie

Christian Werner-Meier
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks everyone for your contributions.

I've chosen this because it's the most neutral and I suppose a Netzwerkschema implies that there is some wiring somewhere (unless it's wireless of course...)

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung DSC: obwohl viellecih doch die Verkabelung fehlt, damit nicht der Eindruck erweckt wird es handelt sich um ein logisches Schema
32 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


36 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
10BaseT Netzwerkverkabelung

Erklärung:
From the context you give, I understand that this is one of the hardware requirements. If so, "10BaseT Netzwerkverkabelung" is the adequate translation. Actually, you're omitting the "scheme", since in the given context, scheme actually means "some kind of".

If it's not a hardware requirement, but appears in a figure or diagram, "10BaseT Netzwerkverkabelungsdiagramm" would be my choice.



    Experience
Klaus Herrmann
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 36
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): -1
10BaseT Stromlaufplan/Bauschaltplan

Erklärung:
Agree

ZOLTÁN PARRAGH
Ungarn
Muttersprache: Ungarisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Widerspruch DSC: Stromaufplan ist in diesem Kontext völlig daneben
3 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Übersicht über die 10BaseT-Netzwerkverkabelung

Erklärung:
oder etwas kürzer:

Übersicht über die 10BaseT-Netzverkabelung

DSC
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren