Englisch: authenticate (hier)Deutsch translation: authentifizieren KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Computer (allgemein) / Webseite/Hilfe | | Englisch Begriff oder Satz: authenticate (hier) | If you wish to change your registered email address in line with registration we will need to authenticate you again by sending you a new password to your new email address.
Hier sicher nicht "authentifizieren", aber was waere in diesem Kontext der richtige Ausdruck?
TIA
P.S. any good idea concerning that "in line"? |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Maria Ferstl (asker): 3:40pm Aug 21, 2004: Was mich hier irritiert - Findet die Authentifizierung nicht dann statt, wenn sich die Person mit dem neuen Passwort einloggt? Und hier ist mit "authenticate" gemeint, dass der Server der Person die Daten zukommen lässt, die dafür notwendig sind. Kann man das wirklich "Authentifizierung" nennen? DI Robert Bach: 3:52pm Aug 21, 2004: Jawohl, das ist Authentifizierung. Erstens bestätiget damit der Server, dass deine E-Mail-Adresse stimmt (sonst bekommst du ja die Mail nicht). Zweitens wird die Authentität der Person -- mindestens virtuell, oder für Server-Zwecken -- dadurch bestätigt, - DI Robert Bach: 3:52pm Aug 21, 2004: dass die Angaben in der Mail vom Server nicht reichen, um als "Maria Ferstl" einzuloggen; da muss die Person, die sich an-/umgemeldet hat, noch etwas Zusätzliches wissen, oder durch eine Antwort-Mail von der eingetragen Adresse das Konto aktivieren. - DI Robert Bach: 3:53pm Aug 21, 2004: Sonst könnte jedermann Ihre ProZ-Konto oder eMail-Konto wenigstens lahmlegen wenn nicht gleich an sich reißen. - Aniello Scognamiglio: 3:54pm Aug 21, 2004: Warum zweifelst Du noch, Maria? Du brauchst Dich nur für das Verb oder für das Substantiv zu entscheiden! - Maria Ferstl (asker): 4:11pm Aug 21, 2004: Ach so natuerlich - Die Richtigkeit der E-Mail-Adresse wird ja dadurch bestaetigt, dass der User das Passwort tatsaechlich erhaelt. (Nur dass sie wirklich der Person gehoert, naja, "virtuell".) Tja, manchmal sieht man eben in der Hitze des Gefechts Probleme, wo keine sind. DI Robert Bach: 4:39pm Aug 21, 2004: Tja, da sehen Sie, dass ich an ProZ gedacht habe und dan eMail zum Schluss angehängt habe, um zum Thema zurück zu kommen. Sorry. Zu gefechtserhitzt. -
|
|
| | authentifizieren | Erklärung: Authentifizieren ist das EDV-Fachwort, wenn es um Serverfunktionen (hier ein Mailserver) und Identitäten geht. Wohl ist es eine Bestätigung, dass die Person (bzw. ihre eMail-Adresse) authentisch ist.
Eine Google-Suchen >> +authentifizieren +email << bzws.
>> +authentifizieren +"e-mail" << liefern insgesamt 13.000 treffende Treffer. Obwohl >> +bestätigen +email << wesentlich mehr liefert, lesen Sie bitte nach, WAS dabei bestätigt wird; kaum die Identität.
Weiters liefert >> +Authentifizierung +Server << gleich 75.000 treffende Treffer. |
| Ausgewählte Antwort von: DI Robert Bach Österreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDanke an alle 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +2 |
| (Registrierung erneut) bestätigen
Erklärung: ...would be my first thought.
| |
|
| |