Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: bottled water systems

Deutsch translation: Wasserspender, Trinkwasserzapfanlage, Trinkwasserabfüllanlage







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:bottled water systems
Deutsch Übersetzung:Wasserspender, Trinkwasserzapfanlage, Trinkwasserabfüllanlage
Eingetragen von:Sonja Schuberth-Kreutzer
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:21pm Aug 7, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Kochen/Kulinarisches
Englisch Begriff oder Satz: bottled water systems
Es geht um Einsatzbereiche einer kleinen Umkehrosmoseanlage zur Wasseraufbereitung (Wasserreinigung):

The System is fully capable of serving a variety of venues such as restaurants, pubs, food stores, bottled water systems, retail aquatics and more – all at a price point well below current commercial systems.

Sind das diese Mineralwasserbereiter? Oder sind damit eher größere Anlagen gemeint, die Trinkwasser in Flaschen abfüllen?
Sonja Schuberth-Kreutzer
Deutschland
mehrere Möglichkeiten
Erklärung:
Ich denke, du musst hier bei deinem Kunden nachfragen, um sicher zu gehen. "Bottled water systems" können kleine Wasserspender im Büro oder zu Hause sein. Es können damit aber auch große Anlagen zum Destillieren oder auch zum Abfüllen gemeint sein.
Ausgewählte Antwort von:

Stefanie Sendelbach
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke an alle!
3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
5 +1Trinkwasserabfuellanlagen
EMatt
5Wasserspender
Andrea Pate-Cazal
4Wassertank-Trinkbrunnen(anlage)kga
3Trinkwasser Kühlanlagen
Christine Lam
2mehrere Möglichkeiten
Stefanie Sendelbach


  

Antworten

37 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Trinkwasser Kühlanlagen

Erklärung:
Ich vermute, dass damit die sog. "water coolers" gemeint sind

Christine Lam
Kanada
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 5
Login to enter a peer comment (or grade)


37 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
mehrere Möglichkeiten

Erklärung:
Ich denke, du musst hier bei deinem Kunden nachfragen, um sicher zu gehen. "Bottled water systems" können kleine Wasserspender im Büro oder zu Hause sein. Es können damit aber auch große Anlagen zum Destillieren oder auch zum Abfüllen gemeint sein.

Stefanie Sendelbach
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
Trinkwasserabfuellanlagen

Erklärung:
Food stores, in particular health food stores, have water systems that allow the customer to fill his empty water bottles with filtered water. I have never heard of a system generating mineral water.

EMatt
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Deutsch, Englisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Hans G. Liepert
22 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Wassertank-Trinkbrunnen(anlage)

Erklärung:
auch Wasserspender genannt; bekannte Form ist die mit der umgedreht eingesteckten 5-Gallonen Wasserflasche (ca. 19 Liter), die oft noch das Wasser elektrisch beim Durchlauf kühlt

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 42 mins (2004-08-07 21:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

In der Osmose-Anlage werden diese Flaschen wohl aufgefüllt

kga
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Tage1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
Wasserspender

Erklärung:
http://www.crystalwaters.de/wasserspender/wasserspender.html

Die große Wasserflasche mit Trinkwasser wird oben aufgesetzt und man kann entweder gekühltes oder sogar heißes Wasser entnehmen. Gibt es in so gut wie allen amerikanischen Büros, Kliniken, etc.

Andrea Pate-Cazal
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Tschechisch, Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren