Englisch: cookie doughDeutsch translation: Plätzchenteig/Keksteig KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Kochen/Kulinarisches | | Englisch Begriff oder Satz: cookie dough | Das angebliche Silvesterdinner in Österreich:
Dinner in Austria is a big occasion on New Year’s Day. This is the day they eat suckling pig—symbolizing good luck. Often the table is decorated with miniature pigs made of marzipan, maple sugar, fudge, ***cookie dough***, or chocolate.
Die Eissorte Cookie-Dough wird wohl eher nicht gemeint sein. |
| | | Ausgewählte Antwort von:
Katrin Lueke Deutschland
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenDanke! Lieber verwende ich nicht "Keksteig". Die Übersetzung ist eher generell für den deutschen Sprachraum gedacht. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| |