Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: cup of the cover

Deutsch translation: mit nicht mehr als 1/3 Tasse befüllen







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:1/3 cup of the cover
Deutsch Übersetzung:mit nicht mehr als 1/3 Tasse befüllen
Eingetragen von:Elvira Schmid
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:06pm Apr 28, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - E-Technik/Elektronik / Kaffeemühle
Englisch Begriff oder Satz: cup of the cover
Fill the mill beaker.
Do not fill higher than 1/3 cup (app.28 to 30 g.) of the cover. You may use the cover for this purpose.

Es geht um eine Kaffeemühle. Ich verstehe nicht ganz wie das "1/3 of the cup of the cover" gemeint ist????
Elvira Schmid
Italien
mit nicht mehr als 1/3 Tasse befüllen
Erklärung:
Für diesen Zweck kann die Abdeckung verwendet werden. Befüllen Sie diese jedoch nicht mit mehr als 1/3 Tasse.

Könnte eine mögliche Interpretation sein.
Die amerikanische Maßeinheit 'cup' entspricht ca. 240 ml. Dazu müsste man wissen, ob Maßeinheiten auf der Abdeckung vorhanden sind.
Ausgewählte Antwort von:

Jeydee
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke, das könnte hinkommen.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4 +2mit nicht mehr als 1/3 Tasse befüllen
Jeydee
4s. uSandy A Pirie
3 +1siehe untenaykon


  


Antworten

14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
siehe unten

Erklärung:
also:
ich denke mir hier ist cup als masseinheit gemeint, d h man soll nur hochstens 1/3 cup (28 - 30 g) in diesen deckel fullen
auf deutsch wurde ich cup ganz weglassen, diese masseinheit benutzt ja keiner in europa

aykon
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Jeydee
3 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
mit nicht mehr als 1/3 Tasse befüllen

Erklärung:
Für diesen Zweck kann die Abdeckung verwendet werden. Befüllen Sie diese jedoch nicht mit mehr als 1/3 Tasse.

Könnte eine mögliche Interpretation sein.
Die amerikanische Maßeinheit 'cup' entspricht ca. 240 ml. Dazu müsste man wissen, ob Maßeinheiten auf der Abdeckung vorhanden sind.

Jeydee
Deutschland
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Danke, das könnte hinkommen.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung VerenaH: Die Abdeckung kann für die Befüllung genutzt werden, aber sie soll nur zu 1/3 befüllt werden. Wenn die Abdeckung annähernd Tassenmaße hat (bei einer Kaffeemühle denkbar), dann wäre das die Interpretation imo.
4 Stunden

Zustimmung Sladjana
4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


27 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s. u

Erklärung:
Tatsaechlich muesste man die Muehle sehen; ich finde es aber sehr seltsam, dass so wenig da 'rein gehen soll. Ich stelle es mir so vor: die Bohnenmenge, die man einfuellt, soll um nicht mehr als 1/3 Tasse voll ueber den oberen Rand des Bechers (auf den die Abdeckung dann kommt) hinaufragen (man kann die Bohnen doch durch Schuetteln etwas nach unten druecke) - sonst laueft die Maschine Gefahr, den Deckel beim Mahlen zu sprengen bzw. abzuschuetteln.
Die Grammatik hier spielt auch eine Rolle; 'higher than ..a cup of the cover' kann durchaus als '(Tassen)Menge von der Abdeckung (weg)' verstanden werden.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-04-28 13:39:19 GMT)
--------------------------------------------------

Also: Ueberfuellen Sie den Becher nie um mehr als etwa eine Drittel-Tasse Bohnen.
bzw: Maximale Fuellung -nie mehr als etwa eine Drittel-Tasse Bohnen ueber den Oberrand (des Bechers)

Sandy A Pirie
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren