Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: backed with

Deutsch translation: edelstahlverstärktes PTFE-Komposit(material)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:backed with
Deutsch Übersetzung:edelstahlverstärktes PTFE-Komposit(material)
Eingetragen von:kkli2004
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:58pm Nov 18, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Industrielle Technik / valves
Englisch Begriff oder Satz: backed with
Last question about the text about valves:
PTFE-composite backed with stainless steel.

Can somebody please help?
kkli2004
Vereinigte Staaten
edelstahlverstärktes PTFE-Komposit(material)
Erklärung:
Vermutlich sind das Ventile aus PTFE, die mit Edelstahl ummantelt sind (aus Gewichtsgründen, weil leichter)
Ausgewählte Antwort von:

Herbert Fipke
Deutschland
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Ich denke, das kommt vom Kontext her am naechsten. Dankeschoen!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (DEUTSCH)
4 +2edelstahlverstärktes PTFE-Komposit(material)
Herbert Fipke
4 +1hinterlegt mit
Christine Lam


  

Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
hinterlegt mit

Erklärung:
hinterlegt mit Edelstahl

Christine Lam
Kanada
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 14

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Reuben Proctor
2 Min.

Zustimmung John Jory
5 Min.

Zustimmung Dr.G.MD
13 Min.

Widerspruch Herbert Fipke: Hinterlegen? Wo denn?
26 Min.

Widerspruch G�nter Simon: man sagt eher, etwas ist verstärkt durch ...
42 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


34 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
edelstahlverstärktes PTFE-Komposit(material)

Erklärung:
Vermutlich sind das Ventile aus PTFE, die mit Edelstahl ummantelt sind (aus Gewichtsgründen, weil leichter)

Herbert Fipke
Deutschland
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 6
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Ich denke, das kommt vom Kontext her am naechsten. Dankeschoen!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung G�nter Simon: dies ist die korrekte Übersetzung von "PTFE-composite backed with stainless steel". Der Begriff "backed with" wird in dieses zusammengesetzte Wort "edelstahlverstärkt" eingebaut. Die Hauptfigur in dem Satz ist der PTFE-Verbundwerkstoff.
12 Min.

Zustimmung Hermann: habe oben zu schnell zugestimmt
15 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren